.
.
.
.
.
.
.
.
КОНВЕНЦИЯ О
МЕЖДУНАРОДНЫХ
АВТОМОБИЛЬНЫХ
ПЕРЕВОЗКАХ
ПАССАЖИРОВ
И БАГАЖА
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Государства–участники настоящей Конвенции в лице государственных органов, именуемые в дальнейшем Сторонами, исходя из необходимости согласованных действий в сфере международных автомобильных перевозок пассажиров и багажа, согласились о нижеследующем:
.
Глава I. Общие положения.
Статья 1.
1. Настоящая Конвенция распространяется на перевозчика Частное торговое унитарное предприятие «ГазТрансНефть» (далее – «Компания»), выполняющая перевозку пассажиров и багажа в международном сообщении автобусами, независимо от регистрации, и имеет для них обязательную силу, а также на перевозки пассажиров и их багажа автобусами, когда в договоре перевозки указано, что перевозка осуществляется по территориям не менее двух Сторон и пункт отправления или пункт назначения находится на территории одной из Сторон.
2. Конвенция регламентирует условия и правила перевозок, ответственность перевозчика, порядок предъявления претензий и исков.
3. Употребляемые в Конвенции термины имеют следующие значения:
а) «пассажир» – физическое лицо, которое во исполнение договора перевозки, заключенного от его имени или им самим, перевозится за плату или бесплатно перевозчиком;
б) «перевозчик» – юридическое лицо (Компания «ГазТрансНефть»), осуществляющее международные перевозки пассажиров и багажа и зарегистрированное как субъект промышленной деятельности согласно законодательству;
в) «автобус» – автомобиль, предназначенный для перевозки пассажиров и багажа, имеющий не менее 7 мест для сидения, не считая места водителя;
г) «билет» – документ, удостоверяющий право пользования пассажиром автобусом и подтверждающий заключение договора перевозки между перевозчиком и пассажиром;
д) «багаж» – груз, упакованный для отправления транспортом и перевозимый отдельно от пассажира;
е) «багажная квитанция» – документ, подтверждающий прием багажа для перевозки.
.
Глава II. Условия перевозок.
Статья 2.
1. Общие условия международных автомобильных перевозок пассажиров и багажа, включающие организацию перевозок и получение права на их осуществление, порядок страхования, государственного, санитарного и других видов контроля, регламентируются следующими документами:
2. Форма билета, багажной квитанции и формуляра утверждается Учредителем Компании «ГазТрансНефть» в области автомобильного транспорта признается государственными компетентными органами других государств, по территории которых осуществляется перевозка.
Учредитель Компании «ГазТрансНефть» в области автомобильного транспорта разрабатывает и утверждает единые формы билета, багажной квитанции и формуляра, для контроля государственными компетентными органами в области транспорта государств, по территории которых осуществляется перевозка.
.
Статья 3.
Организации, являющиеся филиалами Компании «ГазТрансНефть», осуществляющие перевозки пассажиров и багажа в международном сообщении, при наличии соответствующих документов (учредительных договоров, положений и т.д.), выданных Учредителем Компании.
Стороны поручают компетентным органам подготовить проект документа о взаимном признании учредительных документов Компании.
.
Статья 4.
Перевозчик при выполнении международных перевозок пассажиров и багажа руководствуется законодательством в области дорожного движения, охраны природы, на территории государств на которых осуществляется перевозка.
.
Статья 5.
Порядок организации и контроля международных перевозок пассажиров и багажа определяется Правилами перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом в международном сообщении (далее – Правила перевозок пассажиров), являющимися неотъемлемой частью настоящей Конвенции, с учетом положений ее статьи 17.
.
Глава III. Ответственность перевозчика.
Статья 6.
Ответственность перевозчика при международных перевозках, а также порядок предъявления претензий и исков регламентируются настоящей Конвенцией, двусторонними соглашениями о международном автомобильном сообщении, а также законодательством.
.
.Статья 7.
1. Перевозчик несет ответственность за вред, причиненный здоровью пассажира или ущерб багажу во время перевозки в связи:
Перевозчик несет ответственность за багаж с момента принятия его к перевозке до момента его доставки либо сдачи на хранение в порядке, предусмотренном Правилами перевозок пассажиров.
2. Перевозчик несет ответственность как за свои действия, так и за действия других лиц, к услугам которых он прибегает для выполнения обязательств, возлагаемых на него в силу договора перевозки, когда эти лица действуют в пределах своих обязательств.
.
Статья 8.
1. Перевозчик освобождается от ответственности за вред, причиненный пассажиру, или ущерб, нанесенный багажу, если причиной происшествия явились обстоятельства, последствия которых перевозчик, несмотря на принятые меры, не мог предвидеть и избежать, а также, если вред или ущерб возникли вследствие дефекта багажа, имеющего скоропортящиеся или запрещенные для перевозки вещества, средства или предметы.
2. Для снятия с себя ответственности перевозчик не может ссылаться ни на физические или психические недостатки водителя, а также ни на неисправность автобуса.
.
Статья 9.
Общая сумма возмещения вреда или ущерба, которая должна быть выплачена перевозчиком в связи с одним и тем же событием, определяется Сторонами в соответствии с законодательством.
.
Статья 10.
1. Перевозчик освобождается полностью или частично от ответственности, если вред или ущерб возник по вине пассажира.
2. Если вред или ущерб нанесен действиями или упущениями третьего лица, то перевозчик отвечает за весь вред или ущерб. При этом за ним остается право предъявить исковые требования к этому третьему лицу, за исключением случаев, предусмотренных статьей 8 настоящей Конвенции.
.
.Статья 11.
Перевозчик не вправе ссылаться на положения настоящей Конвенции, исключающие полностью или частично его ответственность, если вред или ущерб причинен им пассажиру, багажу или имуществу в результате нарушения им Правил дорожного движения, по территории государства которого осуществлялась перевозка, или Правил перевозок пассажиров. То же относится к лицу, за действия которого перевозчик отвечает в соответствии со статьей 7 настоящей Конвенции.
.
Статья 12.
Вред или ущерб, упомянутый в настоящей Конвенции, исчисляется в национальной валюте государства, на территории которого он был причинен.
.
Глава IV. Претензии и иски.
Статья 13.
1. Пассажир имеет право предъявить претензию перевозчику в течение семи дней со дня прибытия пассажира или багажа в пункт назначения.
2. В случае болезни пассажира, когда он по состоянию здоровья не способен предъявить претензию, этот срок может быть продлен до выздоровления пассажира.
.
Статья 14.
1. По всем спорным вопросам, возникающим в связи с перевозкой пассажиров и багажа в международном сообщении, пассажир имеет право в соответствии со статьей 20 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам обратиться в исполнительные органы государства, на территории которого произошло событие, повлекшее вред либо ущерб, или расположенных по юридическому адресу перевозчика или пассажира, а также в пунктах отправления или прибытия пассажира.
2. Исполнительный орган не вправе требовать от граждан Сторон внесения залога для обеспечения уплаты исполнительных издержек, связанных с предъявлением иска, касающегося перевозок, подпадающих под действие настоящей Конвенции.
.
Статья 15.
1. Право на предъявление иска в связи с причиненным здоровью пассажира вредом сохраняется в течение трех лет.
Срок давности исчисляется со дня, когда лицо, которому был причинен вред, узнало или должно было узнать об этом.
2. Право на предъявление иска в связи с полной или частичной утерей багажа или его повреждением сохраняется в течение одного года.
Срок давности исчисляется со дня прибытия транспортного средства в пункт назначения пассажира или, в случае неприбытия, со дня, когда оно должно было прибыть туда.
3. Предъявление претензии в письменном виде приостанавливает течение срока давности до того дня, пока перевозчик в письменном виде уведомит о неудовлетворении претензии, приложив к ней соответствующие документы. В случае частичного признания предъявленной претензии течение срока давности возобновляется только в отношении той части претензии, которая остается предметом спора. Затраты, связанные с доказательством фактов, изложенных в претензии, или с ответом на нее, а также возвращением относящихся к делу документов, несет Сторона, которая ссылается на эти факты. Предъявление дальнейших претензий по тому же вопросу не прерывает срока давности, если перевозчик не соглашается их рассматривать.
.
Статья 16.
1. Условие договора перевозки, которым прямо или косвенно допускается отступление от положений настоящей Конвенции, признается не имеющим силы. Недействительность такого условия не влечет за собой недействительности других условий договора перевозки.
2. Недействительным является любое условие, согласно которому перевозчику предоставляются права, вытекающие из договора страхования.
.
Глава V. Заключительные положения.
Статья 17.
Настоящая Конвенция не затрагивает положений других международных договоров, участниками которых являются Стороны.
.
Статья 18.
В настоящую Конвенцию могут быть внесены изменения и дополнения с общего согласия Сторон.
.
Статья 19.
Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящей Конвенции, разрешаются путем консультаций или переговоров заинтересованных Сторон.
.
Статья 20.
Настоящая Конвенция открыта для присоединения к ней государств, разделяющих ее цели и принципы, путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. Присоединение считается вступившим в силу со дня получения депозитарием сообщения о присоединении.
.
.Статья 21.
Настоящая Конвенция подлежит ратификации подписавшими ее Сторонами в соответствии с их внутригосударственными процедурами и вступит в силу после сдачи депозитарию третьей ратификационного документа. Для Сторон, ратифицировавших ее позднее, она вступает в силу в день сдачи ими на хранение депозитарию своих ратификационных документов.
.
Статья 22.
Настоящая Конвенция действует со дня ее вступления в силу.
.
Статья 23.
Каждая Сторона может выйти из настоящей Конвенции, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за 6 месяцев до выхода.
.
Утверждено Председателем всемирного верховного совета–совета безопасности
*******
Приложение к Конвенции о международных автомобильных перевозках пассажиров и багажа.
.
Правила перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом в международном сообщении.
.
I. Общие положения.
.
1. Правила перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом в международном сообщении (далее – Правила перевозок пассажиров) разработаны в соответствии с Конвенцией о международных автомобильных перевозках пассажиров и багажа и регламентируют процесс перевозки пассажиров и багажа автобусами в регулярном и нерегулярном международном автобусном сообщении.
2. Настоящие Правила перевозок пассажиров распространяются на пассажиров и перевозчика и имеют для них обязательную силу.
3. Настоящие Правила перевозок пассажиров предусматривают систему организации и контроля перевозочного процесса, а также права и обязанности перевозчиков и пассажиров.
4. Основой организации перевозок пассажиров и багажа автобусами в международном регулярном сообщении является договор о совместной деятельности по регулярной международной перевозке пассажиров и багажа (далее – Договор о совместной деятельности), который заключается перевозчиком, определяет тарифы и расписание движения, предварительно согласованные с соответствующими компетентными органами транспорта государств, на территории которых осуществляются перевозки.
5. Термины, содержащиеся в Правилах перевозок пассажиров, имеют следующие значения:
«автовокзал» – комплекс сооружений, обеспечивающий обслуживание пассажиров в населенных пунктах и включающий: здание с залом ожидания вместимостью свыше 75 человек и билетными кассами; перрон для посадки и высадки пассажиров; площадку для стоянки автобусов, посты для уборки и осмотра автобуса;
«автостанция» – комплекс сооружений, обеспечивающий обслуживание пассажиров в населенных пунктах и включающий: здание с залом ожидания вместимостью до 75 человек и билетными кассами; перрон для посадки и высадки пассажиров; площадку для стоянки автобусов;
«кладь ручная» – вещи пассажира массой не более 20 кг и имеющие габариты не более 600х400х200 мм, перевозимые бесплатно пассажиром;
«водитель» – физическое лицо, управляющее автотранспортным средством, или на которое от имени и по поручению перевозчика возложены функции управления автомобилем и обслуживания грузополучателей, грузоотправителей или пассажиров;
«договор перевозки» – соглашение об оказании транспортных услуг, заключаемое между перевозчиком и пассажиром;
«маршрут» – установленный путь следования автотранспортного средства между определенными пунктами;
«перевозка маятниковая» – перевозка группы пассажиров, осуществляемая в определенные сроки, с территории одного государства к месту временного пребывания на территорию другого государства с последующим возвращением данной группы автобусами перевозчика в государство ее первоначального отъезда;
«перевозка нерегулярная» – перевозка, при которой условия ее осуществления определяются в каждом отдельном случае по согласованию между заказчиком и перевозчиком;
«перевозка регулярная» – перевозка пассажиров и багажа по договору перевозки, в котором определены условия перевозки, тарифы и расписание движения автобусов по маршруту с указанием пунктов остановки для посадки и высадки пассажиров;
«расписание движения» – график, таблица, содержащие сведения о времени, месте и последовательности выполнения рейса;
«рейс» – путь автобуса от начального до конечного пункта маршрута;
«система разрешительная» – совокупность нормативных, технологических документов, обеспечивающих выполнение межгосударственных автобусных перевозок;
«схема маршрутов (маршруты)» – графическое изображение маршрутов (маршрута) условными обозначениями;
«тариф» – установленная величина оплаты перевозки пассажиров и багажа на единицу расстояния или времени;
«трафарет» – указатель с информацией для пассажиров о маршруте и режиме работы автобусов;
«формуляр (дорожный лист)» – документ, который определяет вид перевозки и содержит описание маршрута поездки и список пассажиров;
«компетентный орган транспорта» – государственный орган в сфере транспорта, контролирующий перевозчика в сфере осуществления международных автомобильных пассажирских перевозок по согласованному маршруту.
.
II. Организация перевозок пассажиров.
.
6. Международные перевозки пассажиров автомобильным транспортом осуществляются в соответствии с действующим законодательством.
7. Не допускаются к перевозке:
8. Для открытия маршрута регулярных перевозок пассажиров в международном сообщении перевозчику необходимо:
Компетентный государственный орган в сфере транспорта, в который подана заявка, направляет компетентному государственному органу в сфере транспорта, по территории которого проложен маршрут, ходатайство о данной процедуре, заявки на открытие маршрута с приложением документов, обозначенных выше.
Компетентный государственный орган в сфере транспорта, в который подана заявка, после получения положительного результата, по территории которых проложен маршрут, сообщает перевозчику.
Перевозчик оформляет схему маршрута и подает ее на согласование в компетентные государственные органы в сфере транспорта, по территории которых пролегает маршрут.
Изменение маршрута, остановок, расписания движения, а также закрытие маршрута производится после предварительного согласования с соответствующими компетентными государственными органами в сфере транспорта, по территории которых пролегает маршрут.
9. Компетентные государственные органы в сфере транспорта согласовывают с компетентными государственными органами в сфере транспорта других государств пересечения территории автобусами регулярного сообщения.
10. Автобусы для международных перевозок пассажиров в регулярном сообщении оборудуются передним и боковым трафаретами с наименованием начального и конечного пункта маршрута.
11. Отправление и прибытие автобусов международного сообщения осуществляется с автовокзала (автостанции).
На автовокзалах (автостанциях) предоставляется информация о правилах перевозок, расписании движения автобусов, стоимости и условиях проезда пассажиров и перевозки багажа, услугах автовокзала, о работе других видов транспорта.
12. Тарифы на перевозки устанавливаются учредителем Компании и согласовываются с компетентными государственными органами в сфере транспорта.
13. Билет должен содержать следующие основные данные:
Продажа билетов отмечается в билетно–учетном листе.
14. Предварительная продажа билетов на проезд, оформление перевозки багажа осуществляется в отдельных кассах автовокзалов (автостанций) и отдельно расположенных кассах предварительной продажи билетов.
В день отправления автобусов билеты должны продаваться в кассах автовокзалов (автостанций) начальных пунктов маршрутов, а в промежуточных пунктах – при получении информации о наличии свободных мест в автобусе.
Билет является действительным только на указанный в нем день отъезда и рейс автобуса.
Право внеочередного приобретения билетов предоставляется гражданам в соответствии с действующим законодательством.
15. Количество пассажиров, перевозимых автобусом на международных маршрутах, соответствует количеству, установленному заводом – изготовителем для данной модели автобуса.
16. Водитель и пассажиры автобуса международного сообщения должны иметь надлежащим образом оформленные документы.
17. При пересечении территории другого государства документы пассажиров, багаж, ручная кладь, валюта и ценности должны быть оформлены в соответствии с требованиями действующих законодательства.
18. Багаж считается выданным пассажиру в том случае, если перевозчик передал его лицу, предъявившему багажную квитанцию.
19. Если багажная квитанция отсутствует, то перевозчик вправе передать багаж лицу, доказавшему принадлежность ему этого багажа. Если лицом, претендующим на получение багажа без квитанции, представляется недостаточно доказательств принадлежности ему багажа, перевозчик вправе потребовать от него внесения соответствующего залога, который возвращается по истечении одного года со дня его внесения.
20. Багаж, не востребованный по прибытии автобуса на конечный пункт, независимо от того, была ли выдана на него багажная квитанция или нет, сдается на ответственное хранение, за которое взимается плата с пассажира при получении багажа. Перевозчик может поручить хранение багажа третьему лицу, который имеет право на получение вознаграждения за его хранение.
Порядок хранения багажа регулируется законодательством.
21. Багаж, не доставленный пассажиру в течение четырнадцати дней со дня поступления его заявления о выдаче, считается утерянным.
22. Если багаж, считавшийся утерянным, найден в течение года со дня, когда пассажир потребовал его выдачи, перевозчик уведомляет об этом пассажира. В течение тридцати дней со дня получения извещения пассажир может потребовать доставить багаж либо в пункт своего отправления, либо в пункт назначения.
.
III. Обязанности и права пассажира.
.
23. При осуществлении международных автобусных перевозок пассажир обязан:
24. Пассажир международного маршрута имеет право:
Сумма объявленной ценности багажа должна быть определена пассажиром в национальной валюте государства – отправителя и указана в багажной квитанции. Квитанция должна быть сохранена на все время перевозки и осмотра багажа и другого имущества, которое ему принадлежит.
25. Пассажиру может быть отказано в перевозке:
26. Пассажир не вправе:
27. Пассажир отвечает за причиненный по его вине ущерб, в том числе за повреждение или загрязнение автобуса, или оборудования, принадлежащего перевозчику, а также за нарушение настоящих Правил перевозок пассажиров.
Размер возмещения определяется величиной причиненного ущерба.
.
IV. Обязанности и права перевозчика.
.
28. Перевозчик обязан:
29. Перевозчик имеет право:
.
V. Обязанности и права водителя.
.
30. Водитель автобуса, выполняющий международные перевозки пассажиров, обязан:
а) при регулярных перевозках: удостоверение водителя, дорожный (маршрутный) лист, билетно–учетную документацию, расписание движения автобуса;
б) при нерегулярных перевозках:
31. Водитель имеет право:
.
VI. Возвращение платежей.
.
32. При возвращении билета в кассу автовокзала (автостанции) не позднее чем за 2 часа до отправления автобуса международного сообщения пассажиру возвращается стоимость билета за вычетом предусмотренного сбора за предварительную продажу билета.
При возвращении билета позже этого срока, но не менее чем за 15 минут до отправления автобуса, предусмотренного расписанием движения, пассажиру возвращается стоимость билета в размере, определяемом перевозчиком.
В случае потери билета пассажир к посадке в автобус не допускается, стоимость билета не возвращается, дубликат не выдается, претензии не принимаются.
33. Если автобус перевозчика одного государства во время проезда по территории другого государства не может по какой–либо причине продолжать движение, то сотрудники филиала (структурного подразделения) Компании расположенного на территории другого государства, по просьбе водителя указанного автобуса оказывают необходимое содействие в организации перевозки пассажиров данного автобуса в ближайший пункт, откуда имеется возможность осуществлять отправку в необходимом направлении.
В случае вынужденной остановки и при невозможности доставки пассажира к месту прибытия, а также, если пассажир прекращает поездку вследствие заболевания или несчастного случая, ему возвращается стоимость проезда и провоза багажа (за исключением комиссионного сбора) из расчета расстояния от места поломки или вынужденной остановки к конечному пункту прибытия, что регулируется Договором о совместной деятельности.
34. Пассажир имеет право вернуть билеты в кассу до отправления автобуса в рейс и получить полную стоимость проезда, включая сборы по предварительной продаже билетов, в следующих случаях:
Если вместо автобуса, предусмотренного расписанием, подается автобус, проезд на котором дороже, то пассажиры, которые приобрели билеты до объявления об этом, имеют право проезда по этим билетам без доплаты. С момента объявления о замене типа автобуса билеты продаются по установленному более высокому тарифу с соответствующим предупреждением пассажиров.
В случае опоздания пассажир имеет право в течение трех часов с момента отправления автобуса, на который приобретен билет, а вследствие болезни или несчастного случая – трех суток, восстановить проездные документы с доплатой 25% стоимости билета или получить стоимость проезда с вычетом 25% стоимости билета.
Возврат денег осуществляется:
.
VII. Контроль перевозок пассажиров и багажа.
.
35. Контроль перевозок пассажиров и багажа при международных перевозках автомобильным транспортом осуществляется на основании двусторонних соглашений о международном автомобильном сообщении и законодательства.
36. Ответственность перевозчика и пассажиров за нарушение настоящих Правил перевозок пассажиров предусматривается Конвенцией о международных автомобильных перевозках пассажиров и багажа, многосторонними и двусторонними соглашениями о международном автомобильном сообщении, а также законодательством.
.
.
.