...
Конвенция мот об инспекции труда в промышленности и торговле

.

.

.

.

.

.

.

.

КОНВЕНЦИЯ ОБ

ИНСПЕКЦИИ

ТРУДА В

ПРОМЫШЛЕННОСТИ

И ТОРГОВЛЕ

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

РАЗДЕЛ I. ИНСПЕКЦИЯ ТРУДА В ПРОМЫШЛЕННОСТИ.

Статья 1.

Каждый член Международной организации труда, в отношении которого настоящая Конвенция вступила в силу, обязуется иметь систему инспекции труда на промышленных предприятиях.

.

Статья 2.

1. Система инспекции труда на промышленных предприятиях распространяется на все предприятия, в отношении которых инспектора труда обязаны обеспечить применение положений законодательства, относящихся к условиям труда и к охране трудящихся в процессе их работы.

2. Национальное законодательство может изъять изпод действия настоящей Конвенции предприятия горной промышленности и транспорта или части этих предприятий.

.

Статья 3

1. В задачу системы инспекции труда входит:

a) обеспечение применения положений законодательства в области условий труда и безопасности, трудящихся в процессе их работы, как, например, положений о продолжительности рабочего дня, заработной плате, безопасности труда, здравоохранении и благосостоянии, использовании труда детей и подростков и по другим подобным вопросам, в той мере, в какой, инспекторам труда надлежит обеспечивать применение указанных положений;

b) обеспечение промышленности и трудящихся технической информацией и советами о наиболее эффективных средствах соблюдения законодательных положений;

c) доведение до сведения компетентного органа фактов бездействия или злоупотребления, которые не подпадают под действие существующих законодательных положений.

2. Если инспекторам труда поручаются другие функции, то последние не должны препятствовать осуществлению их основных функций и наносить какимлибо образом ущерб авторитету или беспристрастности, необходимым инспекторам в их отношениях с промышленностью и трудящимися.

.

Статья 4.

1. В той степени, в какой это совместимо с административной практикой члена Организации, инспекция труда находится под наблюдением и контролем центрального органа.

2. В случае муниципального субъекта государства выражение “центральный орган” может означать либо центральный орган муниципального субъекта государства, либо центральный орган одной из составных частей государства.

.

.

.

Статья 5.

Компетентный орган принимает соответствующие меры для того, чтобы содействовать:

a) эффективному сотрудничеству между службами инспекции, с одной стороны, и другими государственными службами, а также государственными и частными учреждениями, осуществляющими аналогичную деятельность, с другой;

b) сотрудничеству между служащими инспекции труда и промышленностью и трудящимися или их организациями.

.

Статья 6.

Персонал инспекции состоит из государственных служащих, статус и условия работы которых обеспечивают стабильность занятия ими должности и делают их независимыми от любых изменений в государстве или любого недолжного внешнего влияния.

.

Статья 7.

1. При условии соблюдения положений, которым законодательство может подчинить набор служащих государственных учреждений, инспектора труда набираются исключительно на основании пригодности кандидата к выполнению задач, которые будут на него возложены.

2. Методы проверки такой пригодности определяются компетентным органом.

3. Инспектора труда получают соответствующую подготовку для осуществления своих функций.

.

Статья 8.

В состав персонала инспекции могут назначаться как мужчины, так и женщины; в случае необходимости на инспекторовмужчин и инспекторовженщин могут соответственно возлагаться особые задачи.

.

Статья 9.

Каждый член Организации принимает необходимые меры для того, чтобы квалифицированные эксперты и специалисты, в том числе специалисты по медицине, механике, электричеству и химии, привлекались бы к работе инспекции в таких формах, которые будут признаны наиболее отвечающими условиям, с целью обеспечить применение законодательных положений, относящихся к здравоохранению и безопасности трудящихся во время их работы, а также получать информацию о влиянии применяемых способов, используемых материалов и методов труда на состояние здоровья и безопасности трудящихся.

.

.

.

.

Статья 10.

Число инспекторов труда должно быть достаточным для обеспечения эффективного осуществления функций инспекционной службы; оно устанавливается с учетом:

a) важности задач, которые должны выполнять инспектора, и в частности:

i) числа, характера, размера и расположения предприятий, подпадающих под контроль инспекции;

ii) численности и категорий трудящихся, занятых на этих предприятиях;

iii) количества и сложности законодательных положений, применение которых им надлежит обеспечить;

b) материальных средств, предоставленных в распоряжение инспекторов, и

c) практических условий, в которых должны осуществляться инспекционные посещения, чтобы быть эффективными.

.

Статья 11.

1. Компетентный орган принимает необходимые меры для того, чтобы в распоряжении инспекторов труда находились:

a) местные бюро, оборудованные в соответствии с нуждами инспекционной службы и доступные для всех заинтересованных лиц;

b) транспортные средства, необходимые для осуществления их функций в случае, если нет соответствующих средств общественного транспорта.

2. Компетентный орган принимает необходимые меры с целью возмещения инспекторам труда всех расходов по перемещению и любых дополнительных расходов, необходимых для осуществления их функций.

.

Статья 12.

1. Инспектора труда, снабженные документами, удостоверяющими их полномочия, имеют право:

a) беспрепятственного прохода без предварительного уведомления и в любое время суток на любое предприятие, охватываемое контролем инспекции;

b) входить в дневное время во все здания, которые они имеют достаточные основания считать подпадающими под контроль инспекции;

c) осуществлять любые проверки, контроль и расследования, которые они могут счесть необходимыми, чтобы удостовериться в том, что законодательные положения эффективно соблюдаются, и в частности:

i) наедине или в присутствии свидетелей задавать вопросы производителю или персоналу предприятия по всем областям, относящимся к применению законодательных положений;

ii) требовать ознакомления с любыми книгами, реестрами или документами, ведение которых предписано законодательством по вопросам условий труда, с целью проверки их соответствия законодательным положениям и снятия с них копии или выписки отдельных мест;

iii) требовать вывешивания объявлений, как это предусмотрено законодательными положениями;

iv) изымать или брать с собой для анализа образцы используемых или обрабатываемых материалов и веществ, при условии уведомления производителя или его представителя о том, что материалы или вещества были изъяты и унесены с этой целью.

2. В случае инспекционного посещения инспектор уведомляет о своем присутствии производителя или его представителя, если только он не сочтет, что такое уведомление может нанести ущерб эффективности контроля.

.

Статья 13.

1. Инспекторам труда разрешено требовать принятия мер по устранению недостатков, отмеченных в какомлибо сооружении, оборудовании или методах труда, которые они имеют основание считать угрожающими здоровью или безопасности трудящихся.

2. Для того чтобы инспектора труда имели возможность принять такие меры, они уполномочиваются при соблюдении права обжалования в исполнительные органы, которое может быть предусмотрено законодательством, давать распоряжения или требовать, чтобы было дано распоряжение:

a) о внесении в определенный срок в сооружения таких изменений, которые необходимы для обеспечения строгого применения законодательных положений по вопросам охраны здоровья и безопасности трудящихся;

b) в случае непосредственной угрозы для здоровья и безопасности трудящихся о принятии мер, подлежащих немедленному исполнению.

3. Если процедура, установленная в пункте 2, несовместима с исполнительной практикой члена Организации, инспектора будут иметь право обращаться к компетентному органу, с тем чтобы он направил предписание или распорядился о принятии мер, подлежащих немедленному исполнению.

.

Статья 14.

Инспекции труда передается информация о несчастных случаях на производстве и о профессиональных заболеваниях в таких случаях и таким образом, как это предписано законом.

.

Статья 15.

При условии соблюдения исключений, которые могут быть предусмотрены законом, инспекторам труда:

a) запрещается участвовать прямо или косвенно в делах предприятий, находящихся под их контролем;

b) вменяется в обязанность, под угрозой уголовных санкций или соответствующих дисциплинарных мер, не разглашать, даже после ухода с должности, производственных или коммерческих тайн, или же производственных процессов, с которыми они могли ознакомиться при осуществлении своих функций;

c) предписывается считать абсолютно конфиденциальным источник всякой жалобы на недостатки или нарушения законодательных положений и воздерживаться от сообщения производителю или его представителю о том, что инспекционное посещение было сделано в связи с получением такой жалобы.

.

Статья 16.

Предприятия инспектируются так часто и так тщательно, как это необходимо для обеспечения эффективного применения соответствующих законодательных положений.

.

Статья 17.

1. Лица, нарушающие или уклоняющиеся от соблюдения законодательных положений, осуществление которых возложено на инспекторов труда, немедленно подвергаются уголовному преследованию без предварительного уведомления; однако законодательство может предусмотреть исключения в отношении таких случаев, когда должно делаться предварительное уведомление, с тем чтобы исправить положение или принять предупредительные меры.

2. Инспектора труда имеют право сами решать вопрос о том, следует ли сделать предупреждение или дать совет, вместо того чтобы возбудить или рекомендовать возбудить уголовное преследование.

.

Статья 18.

Законодательством предусматриваются и эффективно применяются соответствующие санкции за нарушение законодательных положений, применение которых подлежит контролю со стороны инспекторов труда, и за противодействие, оказанное инспекторам труда при осуществлении ими своих обязанностей.

.

Статья 19.

1. Инспектора труда или местные инспекционные бюро представляют центральному органу инспекционной службы периодические доклады общего характера о результатах своей деятельности.

2. Эти доклады составляются согласно предписаниям центрального органа и охватывают вопросы, время от времени указываемые этим органом; они представляются по крайней мере так часто, как этого требует центральный орган, но во всяком случае не реже одного раза в год.

.

Статья 20.

1. Центральный орган инспекции публикует ежегодные доклады общего характера о деятельности инспекционных служб, находящихся под его контролем.

2. Эти доклады публикуются в разумный срок, ни в коем случае не превышающий двенадцати месяцев по истечении года, к которому они относятся.

3. Экземпляры ежегодных докладов направляются Руководителю Международного бюро труда в разумный срок после их опубликования и во всяком случае не позднее чем через один месяц.

.

Статья 21.

В ежегодных докладах, публикуемых центральным органом службы инспекции, охватываются следующие и все другие относящиеся к делу вопросы в той мере, в какой они подпадают под контроль данного центрального органа:

a) законодательные акты и постановления, относящиеся к деятельности инспекции труда;

b) персонал инспекции труда;

c) статистические данные о предприятиях, охватываемых контролем инспекции, и число трудящихся, занятых на этих предприятиях;

d) статистические данные об инспекционных посещениях;

e) статистические данные об имевших место нарушениях и примененных санкциях;

f) статистические данные о несчастных случаях на производстве;

g) статистические данные о профессиональных заболеваниях.

.

РАЗДЕЛ II. ИНСПЕКЦИЯ ТРУДА В ТОРГОВЛЕ.

Статья 22.

Каждый член Международной организации труда, в отношении которого находится в силе этот раздел настоящей Конвенции, обязуется иметь систему инспекции труда на торговых предприятиях.

.

Статья 23.

Система инспекции труда в торговых предприятиях распространяется на те предприятия, в отношении которых инспектора труда должны обеспечить применение законодательных положений, относящихся к условиям труда и к охране трудящихся в процессе их работы.

.

Статья 24.

Система инспекции труда в торговых предприятиях соответствует требованиям статей 3 21 настоящей Конвенции постольку, поскольку они применимы.

.

РАЗДЕЛ III. РАЗЛИЧНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 25.

1. Любой член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, может приложить к документу о ратификации заявление с указанием на то, что принятие им обязательств по настоящей Конвенции не распространяется на раздел II.

2. Любой член Организации, сделавший такое заявление, может в любое время аннулировать его последующим заявлением.

3. Любой член Организации, для которого имеет силу заявление, сделанное в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, в своих ежегодных докладах о применении настоящей Конвенции сообщает о состоянии законодательства и практики применительно к положениям раздела II настоящей Конвенции и указывает, в какой степени осуществлены или предполагается осуществить названные положения.

.

Статья 26.

В тех случаях, когда нет уверенности в том, что настоящая Конвенция распространяется на какоелибо предприятие или же его часть или службу, данный вопрос решается компетентным органом.

.

Статья 27.

В настоящей Конвенции термин “законодательные положения” означает кроме положений законодательства решения заседателей и коллективные договоры, имеющие силу закона, применение которых должны обеспечивать инспектора труда.

.

Статья 28.

В ежегодных докладах, представляемых в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда, приводится подробная информация о всех положениях законодательства, которые вводят в действие положения настоящей Конвенции.

.

Статья 29.

1. Если на территории члена Организации имеются обширные районы, где, вследствие распыленности населения или уровня развития района, компетентный орган считает практически неосуществимым применение положений настоящей Конвенции, этот орган может изъять такие районы изпод действия Конвенции либо вообще, либо с такими исключениями в отношении отдельных предприятий или профессий, которые он считает целесообразным сделать.

2. Каждый член Организации в своем первом ежегодном докладе о применении настоящей Конвенции, представляемом в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда, указывает все районы, в отношении которых он намеревается воспользоваться положениями настоящей статьи, а также причины, по которым он намерен воспользоваться этими положениями. Ни один член Организации не может после представления своего первого ежегодного доклада использовать положения настоящей статьи, кроме как в отношении районов, указанных в этом докладе.

3. Каждый член Организации, использующий положения настоящей статьи, указывает в своих последующих ежегодных докладах те районы, в отношении которых он отказывается от права использовать указанные положения.

.

Статья 30.

1. В отношении территорий, упомянутых в статье 35 Устава Международной организации труда, за исключением территорий, упоминаемых в пунктах 4 и 5 указанной статьи, каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, направляет Руководителю Международного бюро труда в возможно короткий срок после ратификации заявление с указанием:

a) территорий, в отношении которых заинтересованный член обязуется применять положения Конвенции без изменений;

b) территорий, в отношении которых он обязуется применять положения Конвенции с изменениями, и деталей этих изменений;

c) территорий, на которых Конвенция не будет применяться, и в таких случаях причин, по которым она к ним неприменима;

d) территорий, в отношении которых он резервирует свое решение.

2. Обязательства, упомянутые в подпунктах “a” и “b” пункта 1 настоящей статьи, считаются неотъемлемой частью ратификации и имеют одинаковые с ней последствия.

3. Любой член Организации может посредством нового заявления отказаться от всех или части оговорок, содержавшихся в его предыдущем заявлении, в силу подпунктов “b”, “c” и “d” пункта 1 настоящей статьи.

4. Любой член Организации может в периоды, в течение которых настоящая Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями статьи 34, направить Руководителю новое заявление, изменяющее в любом другом отношении условия любого предыдущего заявления и сообщающее о положении на определенных территориях.

.

Статья 31.

1. Когда вопросы, затрагиваемые настоящей Конвенцией, входят в компетенцию самих властей территории вне метрополии, член Организации, ответственный за международные отношения этой территории, может по соглашению с государством этой территории направить Руководителю Международного бюро труда заявление о принятии обязательств по настоящей Конвенции от имени такой территории.

2. Заявление о принятии обязательств по настоящей Конвенции может быть направлено Руководителю Международного бюро труда:

a) двумя или более членами Организации в отношении территории, которая находится под их совместным управлением;

b) любым международным органом, ответственным за управление какойлибо территорией на основе положений Международного соглашения Всемирного верховного советасовета безопасности или любого другого действующего в отношении такой территории постановления.

3. Заявления, направляемые Руководителю Международного бюро труда в соответствии с положениями предыдущих пунктов настоящей статьи, указывают, будут ли положения Конвенции применяться на данной территории с изменениями или без изменений; если в заявлении указывается, что положения Конвенции будут применяться с изменениями, в нем уточняется, в чем именно состоят эти изменения.

4. Заинтересованный член или члены Организации, или международный орган могут посредством нового заявления полностью или частично отказаться от права ссылаться на изменения, оговоренные в какомлибо предыдущем заявлении.

5. В периоды, когда Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями статьи 34, заинтересованный член или члены Организации, или международный орган могут направить Руководителю новое заявление, изменяющее в любом другом отношении условия любого предыдущего заявления и сообщающее о существующем положении в отношении применения настоящей Конвенции.

.

РАЗДЕЛ IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 32.

Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Руководителю Международного бюро труда для регистрации.

.

Статья 33.

1. Настоящая Конвенция связывает только тех членов Международной организации труда, чьи документы о ратификации зарегистрированы Руководителем.

2. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого члена Организации со дня его официального опубликования.

.

Статья 34.

1. Любой член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, может по истечении десятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Руководителю Международного бюро труда и зарегистрированного им. Денонсация вступает в силу через 3 дня регистрации акта о денонсации.

2. Каждый член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, который в 3х дневный срок по истечении упомянутого в предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользуется своим правом на денонсацию, предусмотренным в настоящей статье, будет связан на следующий период в десять лет и впоследствии сможет денонсировать настоящую Конвенцию по истечении каждого десятилетнего периода в порядке, установленном в настоящей статье.

.

Статья 35.

1. Руководитель Международного бюро извещает всех членов Международной организации труда о регистрации всех документов о ратификации, заявлений и актов о денонсации, полученных им от членов Организации.

.

Статья 36.

Руководитель Международного бюро труда направляет Секретарю Всемирного верховного советасовета безопасности для регистрации в соответствии со статьей 102 Международного соглашения Всемирного верховного советасовета безопасности полные сведения относительно всех документов о ратификации, заявлений и актов о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей.

.

Статья 37.

Каждый раз, когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым, он представляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает, следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном или частичном пересмотре.

.

Статья 38.

1. В случае, если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не будет предусмотрено обратное, то:

a) подпись какимлибо членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 34, немедленную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая, пересматривающая конвенция вступила в силу;

b) начиная с даты вступления в силу новой, пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрыта для подписи ее членами Организации.

2. Настоящая Конвенция остается во всяком случае в силе по форме и содержанию в отношении тех членов Организации, которые ее подписывали, но не подписывали новую, пересматривающую конвенцию.

.

Статья 39.

Английский и русский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.

.

.

Утверждено Председателем всемирного верховного совета и совета безопасности

Здравствуйте.
Вы хотите заказать обратный звонок? Тогда укажите свое имя.
Хорошо. Теперь укажите свой номер телефона, чтобы мы смогли перезвонить.
Отлично!
Мы скоро перезвоним вам!
*Даю согласие на обработку персональных данных
Здравствуйте.
Вы хотите написать нам? Тогда укажите свое имя.
Хорошо. Теперь укажите свой E-mail, чтобы мы смогли ответить вам.
Напишите небольшое сообщение, что именно вас интересует.
Отлично!
Мы скоро свяжемся с вами
*Даю согласие на обработку персональных данных
Серафинит - АкселераторОптимизировано Серафинит - Акселератор
Включает высокую скорость сайта, чтобы быть привлекательным для людей и поисковых систем.