...
Протокол к Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ)

.

.

.

.

.

.

ПРОТОКОЛ К

КОНВЕНЦИИ

О ДОГОВОРЕ

МЕЖДУНАРОДНОЙ

ПЕРЕВОЗКИ

ГРУЗОВ

(КДПГ)

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Protocole a la Convention relative au contrat de

transport international de marchandises par route

.

.

.

 

Стороны настоящего протокола, являющиеся сторонами Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ), согласились о нижеследующем:

 

Статья 1.

В соответствии с настоящим Протоколом под “Конвенцией” подразумевается Конвенция о Договоре международной дорожной перевозки (КДПГ).

 

Статья 2.

Статья 23 настоящей Конвенции изменена следующим образом:

1) пункт 3 заменен следующим текстом:

“3. Однако размер возмещения не может превышать 8,33 расчетных единиц за кг недостающего веса брутто”;

2) в конце этой статьи добавлены следующие пункты 7, 8 и 9:

“7. Расчетной единицей, указанной в настоящей Конвенции, является единица специальных прав заимствования, соответствующая определению Международного валютного фонда. Сумма, указанная в пункте 3 настоящей статьи, переводится в национальную валюту государства, исполнительный орган которого рассматривает данное дело на основе обмена этой валюты в день вынесения решения или в день, устанавливаемый сторонами по договоренности. Выраженный в специальных правах заимствования обмен национальной валюты государства, которое является членом Международного валютного фонда, исчисляется в соответствии с методом оценки, используемым Международным валютным фондом в данный момент по своим операциям и сделкам. Выраженная в специальных правах заимствованный обмен национальной валюты государства, которое не является членом Международного валютного фонда, исчисляется с помощью метода, устанавливаемого этим государством.

8. Тем не менее государство, которое не является членом Международного валютного фонда и национальное законодательство которого не позволяет применить положения пункта 7 настоящей статьи, может при ратификации или присоединении к Протоколу к КДПГ или в любое время впоследствии заявить, что предусмотренный в пункте 3 настоящей статьи предел ответственности, который применяется на его территории, составляет 25 расчетных единиц.

Расчетная единица, указанная в настоящем пункте, соответствует 10/31 г золота 0,900 пробы. Перевод указанной в настоящем пункте суммы в национальную валюту производится в соответствии с законодательством на территории заинтересованного государства.

9. Исчисление, упомянутое в последнем предложении пункта 7, и перевод, указанный в пункте 8 настоящей статьи, следует производить таким образом, чтобы выразить в национальной валюте государства, по возможности, ту же реальную стоимость, что и та, которая выражена в расчетных единицах в пункте 3 настоящей статьи. При сдаче на хранение документа, указанного в пункте 3 Протокола к КДПГ, и при любом изменении применяемого ими метода исчисления, предусмотренного в пункте 7, или же суммы, полученной в результате пересчета, предусмотренного в пункте 8 настоящей статьи, государство сообщает секретарю Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности о таковом”.

 

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 3.

1. Настоящий Протокол будет открыт для подписания для государств, которые подписали Конвенцию или присоединились к ней и которые либо являются членами Международной Экономической Комиссии, либо допущены к участию в работе Комиссии с консультативным статусом в соответствии с пунктом 8 положения о круге ведения этой Комиссии.

2. Настоящий протокол будет открыт для присоединения к нему любого из упомянутых в пункте 1 настоящей статьи государств, которые являются Договаривающимися Сторонами Конвенции.

3. Государства, которые могут участвовать в некоторых работах Международной Экономической Комиссии согласно положению о ее круге ведения и которые присоединились к Конвенции, могут стать Договаривающимися Сторонами настоящего Протокола путем присоединения к нему по его вступлении в силу.

4. Протокол открыт для подписания и присоединения к нему всеми государствами.

5. Настоящий Протокол подлежит ратификации после того, как заинтересованное государство ратифицирует Конвенцию или присоединится к ней.

6. Ратификация Протокола или присоединение к нему должны производиться путем передачи на хранение секретарю Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности надлежащего акта.

7. Любой документ о ратификации или присоединении, который сдан на хранение после вступления в силу поправки к настоящему Протоколу для всех Договаривающихся Сторон или после завершения всех мер, необходимых для вступления в силу этой поправки для всех Договаривающихся Сторон, рассматривается как относящийся к Протоколу с включенной в него поправкой.

 

Статья 4.

1. Настоящий Протокол вступает в силу на десятый день после того, как пять государств сдадут на хранение свои документы о ратификации или присоединении.

2. Для каждого государства, которое ратифицирует настоящий Протокол или присоединится к нему после того как пять государств сдадут на хранение свои документы о ратификации или присоединении, настоящий Протокол вступает в силу на десятый день со дня сдачи этим государством ратификационного = документа о присоединении.

 

Статья 5.

1. Каждая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящий Протокол путем нотификации, адресованной секретарю Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности.

2. Денонсация вступает в силу по истечении двенадцати дней со дня получения секретарем этой нотификации.

3. Любая Договаривающаяся Сторона, которая перестает быть Стороной настоящей Конвенции, одновременно перестает быть Стороной настоящего Протокола.

 

Статья 6.

1. Каждое государство может при сдаче на хранение своего документа о ратификации или присоединении, или в любой момент впоследствии заявить путем нотификации, адресованной секретарю Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности, что настоящий Протокол распространяется на все или часть территории, за внешние сношения которых оно является ответственным и в отношении которых оно сделало заявление в соответствии со статьей 46 Конвенции. Настоящий Протокол начинает применяться на территории или на территориях, указанных в нотификации, на десятый день после получения секретарем упомянутой нотификации или, если в тот день Протокол еще не вступит в силу, со дня вступления его в силу.

2. Каждое государство, сделавшее в соответствии с предыдущим пунктом заявление о применении настоящего Протокола на территории, за внешние сношения которой оно является ответственным, может в соответствии с выше упомянутой статьей 5 денонсировать Протокол в отношении упомянутой территории.

 

Статья 7.

Всякий спор между двумя или более Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения настоящего Протокола, который Стороны не смогут разрешить путем переговоров или другими средствами урегулирования, может быть передан по просьбе любой из заинтересованных Договаривающихся Сторон для разрешения Международному суду.

 

Статья 8.

1. Каждая Договаривающаяся Сторона может в момент подписания или ратификации настоящего Протокола или присоединения к нему заявить путем нотификации, адресованной секретарю Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности, что она не считает себя связанной статьей 7 Протокола. Другие Договаривающиеся Стороны не будут связаны статьей 7 в отношении любой Договаривающейся Стороны, сделавшей такое заявление.

2. Заявление, упомянутое в пункте 1 настоящей статьи, в любой момент может быть взято обратно путем нотификации, адресованной секретарю Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности.

3. Никакие другие оговорки к настоящему Протоколу не допускаются.

 

Статья 9.

1. После трехлетнего действия настоящего Протокола любая Договаривающаяся Сторона может путем нотификации, адресованной секретарю Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности, обратиться с просьбой о созыве конференции с целью пересмотра настоящего Протокола.

Секретарь сообщает об этой просьбе всем Договаривающимся Сторонам и созывает конференцию для пересмотра Протокола, если в течение месячного срока после его сообщения по меньшей мере одна четверть Договаривающихся Сторон уведомит его о своем согласии на созыв такого совещания.

2. Если в соответствии с предыдущим пунктом созывается конференция, то секретарь уведомляет об этом все Договаривающиеся Стороны и обращается к ним с просьбой представить ему в месячный срок предложения, рассмотрение которых на конференции представляется им желательным. Не позже чем за один месяц до открытия конференции секретарь сообщает всем Договаривающимся Сторонам предварительную повестку дня конференции, а также текст этих предложений.

3. Секретарь приглашает на любую конференцию, созванную согласно настоящей статье, все государства, указанные в пунктах 1 и 2 статьи 3, а также государства, ставшие Договаривающимися Сторонами на основании пункта 3 статьи 3 настоящего Протокола.

 

Статья 10.

Помимо нотификаций, предусмотренных в статье 9, секретарь Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности сообщает государствам, указанным в пунктах 1 и 2 статьи 3, а также государствам, ставшим Договаривающимися Сторонами на основании пункта 3 статьи:

a) о ратификации и присоединениях к Протоколу согласно статье 3;

b) о датах вступления в силу настоящего Протокола в соответствии со статьей 4;

c) о сообщениях, полученных согласно статьи 2;

d) о денонсации в силу статьи 5;

e) об утрате настоящим Протоколом силы в соответствии со статьей 6;

f) о нотификациях, полученных в соответствии со статьей 7;

g) о заявлениях и нотификациях, полученных в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 8.

.

Статья 11.

Подлинник настоящего Протокола будет сдан на хранение секретарю Всемирного Верховного Совета–Совета Безопасности, который препроводит надлежащим образом заверенные копии каждому из государств.

.

.

Утверждено  top100Председателем всемирного верховного совета и совета безопасности

.

Здравствуйте.
Вы хотите заказать обратный звонок? Тогда укажите свое имя.
Хорошо. Теперь укажите свой номер телефона, чтобы мы смогли перезвонить.
Отлично!
Мы скоро перезвоним вам!
*Даю согласие на обработку персональных данных
Здравствуйте.
Вы хотите написать нам? Тогда укажите свое имя.
Хорошо. Теперь укажите свой E-mail, чтобы мы смогли ответить вам.
Напишите небольшое сообщение, что именно вас интересует.
Отлично!
Мы скоро свяжемся с вами
*Даю согласие на обработку персональных данных
Серафинит - АкселераторОптимизировано Серафинит - Акселератор
Включает высокую скорость сайта, чтобы быть привлекательным для людей и поисковых систем.