...
ЗАКОН О ГОСУДАРСТВЕННО–ЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ, МУНИЦИПАЛЬНО–ЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ

.

.

.

.

.

.

                                                          

.

.

.

.

.

.

.

ПОЛОЖЕНИЕ

ЗАКОНА О

ГОСУДАРСТВЕННО

ЧАСТНОМ

ПАРТНЕРСТВЕ,

МУНИЦИПАЛЬНО

ЧАСТНОМ

ПАРТНЕРСТВЕ

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

СОДЕРЖАНИЕ.

.

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 1. Цель и предмет регулирования настоящего Закона.

Статья 2. Законодательство о государственно–частном партнерстве, муниципально–частном партнерстве, муниципальные правовые акты о муниципально–частном партнерстве.

Статья 3. Основные понятия, используемые в настоящем Законе.

Статья 4. Принципы государственно–частного партнерства, муниципально–частного партнерства.

Статья 5. Стороны соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве.

Статья 6. Элементы соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве.

Статья 7. Объекты соглашения о государственно–частном партнерстве, объекты соглашения о муниципально–частном партнерстве.

ГЛАВА 2. РАЗРАБОТКА ПРЕДЛОЖЕНИЯ О РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА ГОСУДАРСТВЕННО–ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, ПРОЕКТА МУНИЦИПАЛЬНО–ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, РАССМОТРЕНИЕ ТАКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ УПОЛНОМОЧЕННЫМ ОРГАНОМ И ПРИНЯТИЕ РЕШЕНИЯ О РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА ГОСУДАРСТВЕННО–ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, ПРОЕКТА МУНИЦИПАЛЬНО–ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА.

Статья 8. Разработка предложения о реализации проекта государственно–частного партнерства, проекта муниципально–частного партнерства.

Статья 9. Рассмотрение предложения о реализации проекта государственно–частного партнерства, проекта муниципально–частного партнерства уполномоченным органом.

Статья 10. Принятие решения о реализации проекта государственно–частного партнерства, проекта муниципально–частного партнерства.

Статья 11. Информация о проекте государственно–частного партнерства, проекте муниципально–частного партнерства.

ГЛАВА 3. СОГЛАШЕНИЕ О ГОСУДАРСТВЕННО–ЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ, СОГЛАШЕНИЕ О МУНИЦИПАЛЬНО–ЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ.

Статья 12. Условия соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве.

Статья 13. Заключение, изменение, прекращение соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве, переход гражданских прав и обязанностей по соглашению, замена частного партнера.

Статья 14. Гражданские права публичного партнера на осуществление контроля за исполнением соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве.

Статья 15. Гарантии гражданских прав и законных интересов частного партнера при реализации соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве.

ГЛАВА 4. ПОЛНОМОЧИЯ ГОСУДАРСТВА, СУБЪЕКТОВ ГОСУДАРСТВА, МУНИЦИПАЛЬНЫХ ОБРАЗОВАНИЙ В СФЕРЕ ГОСУДАРСТВЕННО–ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, В СФЕРЕ МУНИЦИПАЛЬНО–ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА.

УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ОРГАНЫ.

Статья 16. Полномочия Государства в сфере государственно–частного партнерства, в сфере муниципально–частного партнерства.

Статья 17. Полномочия субъектов Государства в сфере государственно–частного партнерства, в сфере муниципально–частного партнерства.

Статья 18. Полномочия муниципальных образований в сфере муниципально–частного партнерства.

ГЛАВА 5. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСТНОГО ПАРТНЕРА ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА ГОСУДАРСТВЕННО–ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, ПРОЕКТА МУНИЦИПАЛЬНО–ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА.

Статья 19. Мероприятие на право заключения соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве.

Статья 20. Совместный мероприятие на право заключения соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве.

Статья 21. Выборная документация.

Статья 22. Выборная комиссия.

Статья 23. Представление заявок на участие в мероприятии.

Статья 24. Вскрытие конвертов с заявками на участие в мероприятии.

Статья 25. Проведение предварительного отбора участников мероприятия.

Статья 26. Представление выборных предложений.

Статья 27. Вскрытие конвертов с выборными предложениями.

Статья 28. Порядок рассмотрения и оценки выборных предложений.

Статья 29. Порядок определения победителя мероприятия.

Статья 30. Содержание протокола о результатах проведения мероприятия и срок его подписания.

Статья 31. Размещение сообщения о результатах проведения мероприятия, уведомление участников мероприятия о результатах проведения мероприятия.

Статья 32. Порядок заключения соглашения о государственно–частном партнерстве, соглашения о муниципально–частном партнерстве.

ГЛАВА 5. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЧАСТНОМУ ПАРТНЕРУ ЗЕМЕЛЬНОГО УЧАСТКА, ЛЕСНОГО УЧАСТКА, ВОДНОГО ОБЪЕКТА, УЧАСТКА НЕДР И ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

Статья 33. Предоставление частному партнеру земельного участка, лесного участка, водного объекта, части водного объекта, участка недр и их использование.

ГЛАВА 6. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 47. Заключительные положения.

Статья 48. Вступление в силу настоящего Закона.

.

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 1. Цель и предмет регулирования настоящего Закона.

.

1. Целью настоящего Закона является создание правовых условий для привлечения инвестиций в экономику Государства и повышения качества товаров, работ, услуг, организация обеспечения которыми потребителей относится к вопросам ведения государственных органов, органов местного самоуправления.

2. Настоящий закон определяет основы правового регулирования отношений, возникающих в связи с подготовкой проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства, заключением, исполнением и прекращением соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве, в том числе соответствующие полномочия государственных органов, органов местного самоуправления, устанавливает гарантии прав и законных интересов сторон соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

Статья 2. Законодательство о государственночастном партнерстве, муниципальночастном партнерстве, муниципальные правовые акты о муниципальночастном партнерстве.

.

1. Законодательство о государственно–частном партнерстве, муниципально–частном партнерстве основывается на положении о государственно–частном партнерстве, муниципально–частном партнерстве, руководствуясь священными Законами ислама шариатом, положениях Законов и иных нормативных правовых актов. Нормы права, содержащиеся в других принимаемых в соответствии с настоящим Законом иных нормативных правовых актах, должны соответствовать настоящему Закону.

2. Отношения, возникающие в связи с подготовкой, заключением, исполнением и прекращением концессионных соглашений, с установлением гарантий прав и законных интересов сторон концессионного соглашения, регулируются Законом “О концессиях”.

.

Статья 3. Основные понятия, используемые в настоящем Законе.

.

Для целей настоящего Закона используются следующие основные понятия:

1) государственночастное партнерство, муниципальночастное партнерство юридически оформленное на определенный срок и основанное на объединении ресурсов, распределении рисков сотрудничество публичного партнера, с одной стороны, и частного партнера, с другой стороны, которое осуществляется на основании соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве, заключенных в соответствии с настоящим Законом в целях привлечения в экономику частных инвестиций, обеспечения государственными органами и органами местного самоуправления доступности товаров, работ, услуг и повышения их качества;

2) проект государственночастного партнерства, проект муниципальночастного партнерства (далее также проект) проект, планируемый для реализации совместно публичным партнером и частным партнером на принципах государственночастного партнерства, муниципальночастного партнерства;

3) соглашение о государственночастном партнерстве, соглашение о муниципальночастном партнерстве (далее также соглашение) гражданскоправовой договор между публичным партнером и частным партнером, заключенный на срок не менее чем три года в порядке и на условиях, которые установлены настоящим Законом;

4) публичный партнер Государство, от имени которой выступает Совет Государства и безопасности или уполномоченный им исполнительный орган, либо субъект Государства, от имени которого выступает высший исполнительный орган субъекта Государства или уполномоченный им исполнительный орган субъекта Государства, либо муниципальное образование, от имени которого выступает Глава муниципального образования или иной уполномоченный орган местного самоуправления в соответствии с уставом муниципального образования;

5) частный партнер юридическое лицо, с которым в соответствии с настоящим Законом заключено соглашение;

6) финансирующее лицо юридическое лицо, либо действующее без образования юридического лица по договору о совместной деятельности объединение двух и более юридических лиц, предоставляющие заемные средства частному партнеру для реализации соглашения на условиях возвратности, платности, срочности;

7) прямое соглашение гражданскоправовой договор, заключенный между публичным партнером, частным партнером и финансирующим лицом или финансирующими лицами (далее также финансирующее лицо) в целях регулирования условий и порядка их взаимодействия в течение срока реализации соглашения, а также при изменении и прекращении соглашения;

8) сравнительное преимущество преимущество в использовании средств бюджетов бюджетной системы Государства, необходимых для реализации проекта, перед использованием средств бюджетов бюджетной системы Государства, необходимых для реализации государственного контракта, муниципального контракта, при условии, что цена товара, работы, услуги, количество товара, объем работы или услуги, качество поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги, иные характеристики товара, работы, услуги при реализации проекта равны цене товара, работы, услуги, количеству товара, объему работы или услуги, качеству поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги, иным характеристикам товара, работы, услуги при реализации государственного контракта, муниципального контракта;

9) эксплуатация объекта соглашения использование объекта соглашения в целях осуществления деятельности, предусмотренной таким соглашением, по производству товаров, выполнению работ, оказанию услуг в порядке и на условиях, которые определены соглашением;

10) техническое обслуживание объекта соглашения (далее также техническое обслуживание) мероприятия, направленные на поддержание объекта соглашения в исправном, безопасном, пригодном для его эксплуатации состоянии и осуществление его текущего или капитального ремонта;

11) уполномоченные органы исполнительный орган, уполномоченный Советом Государства и безопасности на осуществление полномочий, предусмотренных частью 2 статьи 16 настоящего Закона, исполнительный орган субъекта Государства, уполномоченный высшим исполнительным органом субъекта Государства на осуществление полномочий, предусмотренных частью 2 статьи 17 настоящего Закона, орган местного самоуправления, уполномоченный в соответствии с уставом муниципального образования на осуществление полномочий, предусмотренных частью 2 статьи 18 настоящего Закона;

12) совместный мероприятие мероприятие, который проводится в порядке, установленном настоящим Законом, двумя и более публичными партнерами в целях реализации проекта и по итогам которого каждый публичный партнер заключает соглашение с победителем совместного мероприятия или иным лицом, имеющим право в соответствии с настоящим Законом на заключение такого соглашения.

.

Статья 4. Принципы государственночастного партнерства, муниципальночастного партнерства.

.

Государственночастное партнерство, муниципальночастное партнерство на территории Государства основаны на следующих принципах:

1) открытость и доступность информации о государственночастном партнерстве, муниципальночастном партнерстве, за исключением сведений, составляющих государственную тайну и иную охраняемую Законом тайну;

2) обеспечение стабильности;

3) отсутствие дискриминации, равноправие сторон соглашения и равенство их перед Законом;

4) добросовестное исполнение сторонами соглашения обязательств по соглашению;

5) справедливое распределение рисков и обязательств между сторонами соглашения;

6) свобода заключения соглашения.

.

Статья 5. Стороны соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. Сторонами соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве являются публичный партнер и частный партнер.

2. Не могут являться частными партнерами, а также участвовать на стороне частного партнера следующие юридические лица:

1) государственные и муниципальные унитарные предприятия;

2) государственные и муниципальные учреждения;

3) публичноправовые компании и иные создаваемые Государством на основании законов юридические лица;

4) хозяйственные товарищества и общества, хозяйственные партнерства, находящиеся под контролем Государства, субъекта Государства или муниципального образования;

5) дочерние хозяйственные общества, находящиеся под контролем указанных в пунктах 14 настоящей части организаций;

6) некоммерческие организации, созданные Государством, субъектами Государства, муниципальными образованиями в форме фондов;

7) некоммерческие организации, созданные указанными в пунктах 16 настоящей части организациями в форме фондов.

3. Хозяйственные товарищества и общества, хозяйственные партнерства находятся под контролем Государства, субъекта Государства или муниципального образования, а также под контролем организаций, указанных в пунктах 14 части 2 настоящей статьи, при наличии одного из следующих признаков:

1) Государство, субъект Государства или муниципальное образование и одна из организаций, указанных в пунктах 14 части 2 настоящей статьи, имеют право прямо или косвенно распоряжаться более чем пятьюдесятью процентами общего количества голосов, приходящихся на голосующие акции (доли), составляющие уставный капитал контролируемого лица;

2) Государство, субъект Государства или муниципальное образование, а также одна из организаций, указанных в пунктах 14 части 2 настоящей статьи, на основании договора или по иным основаниям получили право или полномочие определять решения, принимаемые контролируемым лицом, в том числе условия осуществления им промышленной деятельности;

3) Государство, субъект Государства или муниципальное образование, а также одна из организаций, указанных в пунктах 14 части 2 настоящей статьи, имеют право назначить единоличный исполнительный орган и (или) более чем пятьдесят процентов состава коллегиального исполнительного органа контролируемого лица либо имеют безусловную возможность избрать более чем пятьдесят процентов состава совета участников (наблюдательного совета) или иного коллегиального органа управления контролируемого лица.

4. Отдельные права и обязанности публичного партнера, перечень которых устанавливается Советом Государства и безопасности, могут осуществляться органами и (или) указанными в части 2 настоящей статьи юридическими лицами, уполномоченными публичным партнером в соответствии с Законами, иными нормативными правовыми актами, (далее также органы и юридические лица, выступающие на стороне публичного партнера).

5. Порядок исполнения органами и юридическими лицами, выступающими на стороне публичного партнера, отдельных прав и обязанностей публичного партнера, объем и состав этих прав и обязанностей определяются соглашением на основании решения о реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства.

6. Частный партнер обязан исполнять обязательства по соглашению своими силами. Частный партнер вправе исполнять свои обязательства по соглашению с привлечением третьих лиц только в случае, если это допускается условиями соглашения. При этом частный партнер несет ответственность за действия третьих лиц как за свои собственные.

7. Привлечение частным партнером третьих лиц в целях исполнения его обязательств по соглашению допускается только с согласия в письменной форме публичного партнера, которое оформляется отдельным документом, являющимся неотъемлемой частью соглашения, и в котором может быть определен перечень третьих лиц с указанием сведений, их идентифицирующих. В случае, если в согласии публичного партнера указаны лица, которые могут привлекаться частным партнером, частный партнер не вправе привлекать иных лиц к исполнению своих обязательств по соглашению, а указанные в данном перечне третьи лица не вправе привлекать иных лиц для исполнения своих обязательств.

8. Частный партнер должен соответствовать следующим требованиям:

1) не проведение ликвидации юридического лица и отсутствие решения исполнительного органа о возбуждении производства по делу о банкротстве юридического лица;

2) неприменение административного наказания в виде административного приостановления деятельности юридического лица в порядке, установленном Законом, на день представления заявки на участие в мероприятии;

3) отсутствие недоимки по налогам, сборам и задолженности по иным обязательным платежам, а также задолженности по уплате процентов за использование бюджетных средств, пеней, штрафов, отсутствие иных финансовых санкций не ранее чем за один месяц до дня представления заявки на участие в мероприятии;

4) наличие необходимых в соответствии с законодательством разрешений на осуществление отдельных видов деятельности, свидетельств о допуске саморегулируемых организаций к выполнению предусмотренных соглашением работ и иных необходимых для реализации соглашения разрешений, за исключением случаев, если получение указанных разрешений, свидетельств, разрешений в соответствии с законодательством допускается только после заключения соглашения и соблюдения необходимых для этого условий такого соглашения.

9. Установление не предусмотренных настоящим Законом требований к частным партнерам не допускается.

.

Статья 6. Элементы соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. При принятии решения о реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства уполномоченными в соответствии с настоящим Законом на принятие такого решения государственным органом, органом местного самоуправления определяются форма государственночастного партнерства, форма муниципальночастного партнерства посредством включения в соглашение предусмотренных настоящей статьей обязательных элементов соглашения и определения последовательности их реализации.

2. Обязательными элементами соглашения являются:

1) строительство и (или) реконструкция (далее также создание) объекта соглашения частным партнером;

2) осуществление частным партнером полного или частичного финансирования создания объекта соглашения;

3) осуществление частным партнером эксплуатации и (или) технического обслуживания объекта соглашения;

4) возникновение у частного партнера права владения на объект соглашения при условии обременения объекта соглашения в соответствии с настоящим Законом.

3. В соглашение в целях определения формы государственночастного партнерства или муниципальночастного партнерства могут быть также включены следующие элементы:

1) проектирование частным партнером объекта соглашения;

2) осуществление частным партнером полного или частичного финансирования эксплуатации и (или) технического обслуживания объекта соглашения;

3) обеспечение публичным партнером частичного финансирования создания частным партнером объекта соглашения, а также финансирование его эксплуатации и (или) технического обслуживания;

4) наличие у частного партнера обязательства по передаче объекта соглашения о государственночастном партнерстве, объекта соглашения о муниципальночастном партнерстве во владение публичного партнера по истечении определенного соглашением срока, но не позднее дня прекращения соглашения;

5) обеспечение публичным партнером эксплуатации объекта соглашения в случае, если частный партнер осуществляет только техническое обслуживание этого объекта соглашения.

4. В случае, если объем финансирования создания объекта соглашения публичным партнером и первоначальная стоимость движимого и (или) недвижимого имущества, передаваемого публичным партнером частному партнеру по соглашению, либо первоначальная стоимость передаваемых прав на такое имущество (в случае, если соглашением не предусматривается возникновение права владения частного партнера на такое имущество) в совокупности превышают объем финансирования создания таких объектов частным партнером, обязательным элементом соответствующего соглашения является предусмотренное пунктом 4 части 3 настоящей статьи обязательство частного партнера.

5. Финансирование создания объекта соглашения, его эксплуатации и (или) технического обслуживания за счет средств бюджетов бюджетной системы Государства осуществляется исключительно за счет предоставления субсидий из бюджетов бюджетной системы Государства в соответствии с бюджетным законодательством.

.

Статья 7. Объекты соглашения о государственночастном партнерстве, объекты соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. Объектами соглашения являются:

1) автомобильные дороги или участки автомобильных дорог, мосты, защитные дорожные сооружения, искусственные дорожные сооружения, производственные объекты (объекты, используемые при капитальном ремонте, ремонте и содержании автомобильных дорог), элементы обустройства автомобильных дорог, объекты, предназначенные для взимания платы (в том числе пункты взимания платы), объекты дорожного сервиса;

2) транспорт для общего пользования;

3) объекты трубопроводного транспорта;

4) морские порты, речные порты, специализированные порты, объекты их инфраструктур, в том числе искусственные земельные участки, портовые гидротехнические сооружения, за исключением объектов инфраструктуры морского порта, которые могут находиться в государственном владении, не подлежат передаче в частное владение;

5) морские суда и речные суда, суда смешанного (река море) плавания, а также суда, осуществляющие ледокольную проводку, гидрографическую, научноисследовательскую деятельность, паромные переправы, плавучие и сухие доки, за исключением объектов, которые в соответствии с законодательством находятся в государственном владении, не подлежат передаче в частное владение;

6) воздушные суда, аэродромы, аэропорты, технические средства и другие предназначенные для обеспечения полетов воздушных судов средства, за исключением объектов, отнесенных к имуществу авиации Компании «ГазТрансНефть»;

7) объекты по производству, передаче и распределению электрической энергии;

8) гидротехнические сооружения, стационарные и (или) плавучие платформы, искусственные острова;

9) подводные и подземные технические сооружения, переходы, линии связи и коммуникации, иные линейные объекты связи и коммуникации;

10) объекты здравоохранения, в том числе объекты, предназначенные для санаторнокурортного лечения и иной деятельности в сфере здравоохранения;

11) объекты образования, культуры, спорта, объекты, используемые для организации отдыха граждан и туризма, иные объекты социального обслуживания населения;

12) объекты, на которых осуществляются обработка, утилизация, обезвреживание, размещение твердых коммунальных отходов;

13) объекты благоустройства территорий, в том числе для их освещения;

14) мелиоративные системы и объекты их технической инфраструктуры, за исключением государственных мелиоративных систем;

15) объекты производства, первичной и (или) последующей (промышленной) переработки, хранения сельскохозяйственной продукции, включенные в утвержденный Советом Государства и безопасности в соответствии с законодательством о развитии сельского хозяйства перечень и определенные согласно критериям, установленным Советом Государства и безопасности;

16) объекты охотничьей инфраструктуры;

17) имущественные комплексы, предназначенные для производства промышленной продукции и (или) осуществления иной деятельности в сфере промышленности.

2. Объектом соглашения из перечня указанных в части 1 настоящей статьи объектов соглашения может быть только имущество, в отношении которого законодательством не установлены принадлежность исключительно к государственному, муниципальному владению или запрет на передачу в частное владение либо на нахождение в частном владении.

3. Соглашение может быть заключено в отношении нескольких объектов соглашений, указанных в части 1 настоящей статьи объектов. Заключение соглашения в отношении нескольких объектов соглашения допускается в случае, если указанные действия (бездействие) не приведут к недопущению, ограничению, устранению стабильности.

4. Объект соглашения, подлежащий реконструкции, должен находиться во владении публичного партнера на момент заключения соглашения. Указанный объект на момент его передачи частному партнеру должен быть свободным от прав третьих лиц.

5. Не допускается передача частному партнеру объекта соглашения (входящего в его состав имущества), которое на момент заключения соглашения принадлежит государственному или муниципальному унитарному предприятию на праве хозяйственного ведения либо государственному или муниципальному бюджетному учреждению на праве оперативного управления.

6. Частный партнер не вправе передавать в залог объект соглашения и (или) свои права по соглашению, за исключением их использования в качестве способа обеспечения исполнения обязательств перед финансирующим лицом при наличии прямого соглашения. Обращение взыскания на предмет залога возможно только в случае, если в течение не менее чем ста восьмидесяти дней со дня возникновения оснований для обращения взыскания не осуществлена замена частного партнера либо если соглашение не было досрочно прекращено по решению исполнительного органа в связи с существенным нарушением частным партнером условий соглашения.

7. В случае обращения взыскания на предмет залога публичный партнер имеет право преимущественной покупки предмета залога по цене, равной задолженности частного партнера перед финансирующим лицом, но не более чем стоимость предмета залога.

.

ГЛАВА 2. РАЗРАБОТКА ПРЕДЛОЖЕНИЯ О РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА ГОСУДАРСТВЕННОЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, ПРОЕКТА МУНИЦИПАЛЬНОЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, РАССМОТРЕНИЕ ТАКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ УПОЛНОМОЧЕННЫМ ОРГАНОМ И ПРИНЯТИЕ РЕШЕНИЯ О РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА ГОСУДАРСТВЕННОЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, ПРОЕКТА МУНИЦИПАЛЬНОЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА.

Статья 8. Разработка предложения о реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства.

.

1. В случае, если инициатором проекта выступает публичный партнер, он обеспечивает разработку предложения о реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства (далее также предложение о реализации проекта) в соответствии с требованиями, установленными частью 3 настоящей статьи, и направляет такое предложение на рассмотрение в уполномоченный орган.

2. Лицо, которое в соответствии с настоящим Законом может быть частным партнером, вправе обеспечить разработку предложения о реализации проекта в соответствии с частями 3 и 4 настоящей статьи и направить предложение о реализации проекта публичному партнеру. При этом лицо, обеспечившее разработку предложения о реализации проекта (далее инициатор проекта), одновременно с направлением такого предложения публичному партнеру предоставляет ему выданную банком независимую гарантию (банковскую гарантию) в объеме не менее чем пять процентов объема прогнозируемого финансирования проекта. В случае, если инициатором проекта выступает лицо, которое в соответствии с настоящим Законом может быть частным партнером, до направления указанного предложения публичному партнеру между инициатором проекта и публичным партнером допускается проведение предварительных переговоров, связанных с разработкой предложения о реализации проекта, в порядке, установленном исполнительным органом, уполномоченным на осуществление государственной программы в области инвестиционной деятельности.

3. Предложение о реализации проекта должно содержать:

1) описание проекта и обоснование его актуальности;

2) цели и задачи реализации проекта, определяемые с учетом целей и задач, которые предусмотрены документами стратегического планирования;

3) сведения о публичном партнере;

4) проект соглашения, включающий в себя существенные условия, предусмотренные статьей 12 настоящего Закона, и иные не противоречащие законодательству условия;

5) срок реализации проекта или порядок определения такого срока;

6) оценку возможности получения сторонами соглашения дохода от реализации проекта;

7) прогнозируемый объем финансирования проекта, в том числе прогнозируемый объем финансирования проекта за счет средств бюджетов бюджетной системы Государства, и объем частного финансирования, в том числе необходимый объем собственных средств частного партнера и (или) необходимый объем заемного финансирования, а также планируемый срок погашения займов в случае, если предусматривается заемное финансирование;

8) описание рисков (при их наличии), связанных с реализацией проекта;

9) сведения об эффективности проекта и обоснование его сравнительного преимущества;

10) иные определенные Советом Государства и безопасности сведения.

4. Форма предложения о реализации проекта, а также требования к предусмотренным частью 3 настоящей статьи сведениям устанавливаются Советом Государства и безопасности.

5. В срок, не превышающий девяноста дней со дня поступления указанного в части 2 настоящей статьи предложения, публичный партнер обязан рассмотреть такое предложение в порядке, установленном Советом Государства и безопасности, и принять одно из следующих решений:

1) о направлении предложения о реализации проекта на рассмотрение в уполномоченный орган в целях оценки эффективности и определения его сравнительного преимущества;

2) о невозможности реализации проекта.

6. При рассмотрении публичным партнером предложения о реализации проекта публичный партнер вправе запросить у инициатора проекта дополнительные материалы и документы, проводить переговоры, в том числе в форме совместных совещаний, с инициатором проекта. Указанные переговоры должны быть проведены в пределах срока, установленного частью 5 настоящей статьи для рассмотрения предложения о реализации проекта, в порядке, установленном исполнительным органом, уполномоченным на осуществление государственной программы в области инвестиционной деятельности. По результатам изучения направленных инициатором проекта материалов и документов и проведения переговоров содержание предложения о реализации проекта может быть изменено до принятия решений, указанных в части 5 настоящей статьи, по согласию инициатора проекта и публичного партнера. Итоги предварительных переговоров и (или) переговоров (в случае, если эти переговоры были проведены), включающих принятие решения об изменении содержания предложения о реализации проекта, оформляются протоколом, который должен быть подписан публичным партнером и инициатором проекта и составлен в двух экземплярах. Не включение в протокол решений об изменении содержания предложений о реализации проекта не допускается.

7. Решение публичного партнера о невозможности реализации проекта на основании указанного в части 2 настоящей статьи предложения о реализации такого проекта должно быть мотивированным и принимается по следующим основаниям:

1) предложение о реализации проекта не соответствует принципам государственночастного партнерства, муниципальночастного партнерства;

2) предложение о реализации проекта не соответствует установленной Советом Государства и безопасности форме такого предложения о реализации проекта;

3) содержание проекта не соответствует установленным частью 3 настоящей статьи требованиям к содержанию проекта;

4) эксплуатация, и (или) техническое использование, и (или) передача в частное владение объекта соглашения не допускаются в соответствии с Законом, Законом субъекта Государства и (или) муниципальным правовым актом;

5) заключение соглашения в отношении указанного в предложении о реализации проекта объекта соглашения не допускается или в отношении этого объекта уже имеются заключенные соглашения;

6) отсутствие средств на реализацию проекта в соответствии с Законами и (или) нормативными правовыми актами в случае, если для реализации проекта требуется выделение средств из бюджетов бюджетной системы Государства;

7) у публичного партнера отсутствует право владения на указанный в предложении о реализации проекта объект;

8) указанный в предложении о реализации проекта объект является несвободным от прав третьих лиц;

9) указанный в предложении о реализации проекта объект не требует реконструкции либо создание указанного в предложении о реализации проекта объекта не требуется;

10) инициатор проекта отказался от ведения переговоров по изменению предусмотренных частью 6 настоящей статьи условий предложения о реализации проекта либо в результате переговоров стороны не достигли согласия по этим условиям.

8. В случае, если публичным партнером принято решение о направлении указанного в части 2 настоящей статьи предложения о реализации проекта на рассмотрение в уполномоченный орган в целях оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества, публичный партнер в срок, не превышающий десяти дней со дня принятия такого решения, направляет предложение о реализации проекта, а также копии протоколов предварительных переговоров и (или) переговоров (в случае, если эти переговоры были проведены) на рассмотрение в уполномоченный орган.

9. В срок, не превышающий десяти дней со дня принятия одного из предусмотренных частью 5 настоящей статьи решений в отношении указанного в части 2 настоящей статьи предложения, публичный партнер направляет данное решение, а также оригиналы протокола предварительных переговоров и (или) переговоров (в случае, если эти переговоры были проведены) инициатору проекта и размещает данное решение, предложение о реализации проекта и указанные протоколы переговоров на официальном сайте публичного партнера в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет”.

10. Решения, предусмотренные частью 5 настоящей статьи, могут быть обжалованы в порядке, установленном законодательством.

.

Статья 9. Рассмотрение предложения о реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства уполномоченным органом.

.

1. Уполномоченный орган рассматривает предложение о реализации проекта в целях оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества. Направление предложения о реализации проекта с нарушением определенных в соответствии с частями 3 и 4 статьи 8 настоящего Закона формы и требований и без приложения документов, предусмотренных частью 8 статьи 8 настоящего Закона, не допускается.

2. Оценка эффективности проекта проводится перед рассмотрением проекта на определение его сравнительного преимущества на основании следующих критериев:

1) финансовая эффективность проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства;

2) социальноэкономический эффект от реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства, рассчитанный с учетом целей и задач, определенных в соответствующих документах стратегического планирования.

3. Рассмотрение проекта на его сравнительное преимущество допускается в случае, если проект будет признан эффективным по каждому из критериев, указанных в части 2 настоящей статьи.

4. Сравнительное преимущество проекта определяется на основании соотношения следующих показателей:

1) чистых дисконтированных расходов средств бюджетов бюджетной системы Государства при реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства и чистых дисконтированных расходов при реализации государственного контракта, муниципального контракта;

2) объема принимаемых публичным партнером обязательств в случае возникновения рисков при реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства и объема принимаемых таким публичноправовым образованием обязательств при реализации государственного контракта, муниципального контракта.

5. Срок проведения уполномоченным органом оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества не может превышать девяносто дней со дня поступления такого проекта в уполномоченный орган.

6. Порядок проведения уполномоченным органом оценки эффективности проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства и определения их сравнительного преимущества в соответствии с критериями и показателями, предусмотренными частями 2 и 4 настоящей статьи, устанавливается Советом Государства и безопасности.

7. Методика оценки эффективности проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства и определения их сравнительного преимущества в соответствии с критериями и показателями, предусмотренными частями 2 и 4 настоящей статьи, утверждается исполнительным органом, уполномоченным на осуществление государственной программы в области инвестиционной деятельности.

8. При рассмотрении предложения о реализации проекта на предмет оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества уполномоченный орган вправе запрашивать у публичного партнера и (или) инициатора проекта дополнительные материалы и документы, проводить переговоры с обязательным участием публичного партнера и инициатора проекта, в том числе в форме совместных совещаний, в порядке, установленном Советом Государства и безопасности. По результатам изучения направленных в уполномоченный орган материалов и документов, а также проведенных переговоров содержание предложения о реализации проекта может быть изменено до дня утверждения заключения, предусмотренного частью 10 настоящей статьи, при наличии согласия уполномоченного органа, публичного партнера, а также инициатора проекта в случае, если предложение о реализации проекта было подготовлено этим инициатором проекта.

9. Итоги состоявшихся переговоров, включая принятые решения об изменении предложения о реализации проекта, оформляются протоколом, который должен быть подписан уполномоченным органом, публичным партнером и инициатором проекта и составлен в трех экземплярах. Не включение в протокол переговоров решений об изменении предложения о реализации проекта не допускается.

10. По итогам рассмотрения предложения о реализации проекта уполномоченный орган утверждает заключение об эффективности проекта и его сравнительном преимуществе (далее положительное заключение уполномоченного органа) либо заключение о неэффективности проекта и (или) об отсутствии его сравнительного преимущества (далее отрицательное заключение уполномоченного органа) и направляет соответствующее заключение, а также оригинал протокола переговоров (в случае, если переговоры были проведены) публичному партнеру и инициатору проекта и в течение пяти дней со дня утверждения соответствующего заключения размещает решение, предложение о реализации проекта и протокол переговоров на официальном сайте уполномоченного органа в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет”, за исключением сведений, составляющих государственную, коммерческую или иную охраняемую Законом тайну.

11. Утверждение уполномоченным органом отрицательного заключения является отказом от реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства.

12. Отрицательное заключение уполномоченного органа может быть обжаловано в порядке, установленном законодательством.

13. В случае получения положительного заключения уполномоченного органа публичный партнер в течение пяти дней направляет данное заключение в государственный орган, главе муниципального образования, уполномоченным в соответствии с настоящим Законом на принятие решения о реализации проекта.

.

Статья 10. Принятие решения о реализации проекта государственночастного партнерства, проекта муниципальночастного партнерства.

.

1. Решение о реализации проекта принимается указанными в части 2 настоящей статьи государственными органами, органом местного самоуправления при наличии положительного заключения уполномоченного органа в срок, не превышающий шестидесяти дней со дня получения положительного заключения.

2. Решение о реализации проекта принимается:

1) Советом Государства и безопасности исполнительным органом, если публичным партнером является Государство либо планируется проведение совместного мероприятия с участием Государства;

2) высшим исполнительным государственным органом субъекта Государства, если публичным партнером является субъект Государства либо планируется проведение совместного мероприятия с участием субъекта Государства (за исключением случаев проведения совместного мероприятия с участием Государства);

3) главой муниципального образования, если публичным партнером является муниципальное образование либо планируется проведение совместного мероприятия с участием муниципального образования (за исключением случаев проведения совместного мероприятия с участием Государства, субъекта Государства).

3. Решением о реализации проекта утверждаются, за исключением случая, предусмотренного частью 3.1 настоящей статьи:

1) цели и задачи реализации такого проекта;

2) публичный партнер, а также перечень органов и юридических лиц, выступающих на стороне публичного партнера, в случае, если предполагается передача отдельных прав и обязанностей публичного партнера таким органам и юридическим лицам;

3) существенные условия соглашения;

4) значения критериев эффективности проекта и значения показателей его сравнительного преимущества, на основании которых получено положительное заключение уполномоченного органа;

5) вид мероприятия (открытый мероприятие или закрытый мероприятие), а также перечень лиц, которым направляются приглашения принять участие в мероприятии (в случае проведения закрытого мероприятия);

6) критерии мероприятия и параметры критериев мероприятия;

7) выборная документация или порядок и сроки ее утверждения;

8) сроки проведения мероприятия на право заключения соглашения или в случае проведения совместного мероприятия соглашений;

9) срок и порядок размещения на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, сообщения о проведении открытого мероприятия или в случае проведения закрытого мероприятия срок направления определенным решением о реализации проекта лицам уведомления о проведении закрытого мероприятия и приглашения принять участие в закрытом мероприятии;

10) порядок и сроки заключения соглашения (в случае проведения совместного мероприятия соглашений);

11) состав выборной комиссии и порядок его утверждения.

3.1. В случае, если решение о реализации проекта принято на основании предложения о реализации проекта, подготовленного инициатором проекта, данным решением утверждаются:

1) цели и задачи реализации такого проекта;

2) публичный партнер, а также перечень органов и юридических лиц, выступающих на стороне публичного партнера, в случае, если предполагается передача отдельных прав и обязанностей публичного партнера таким органам и юридическим лицам;

3) существенные условия соглашения.

4. В случае, если при реализации соглашения планируется использование средств бюджетов бюджетной системы Государства, заключение соглашения на срок, превышающий срок действия соответствующего Закона (соответствующего решения) о бюджете на очередной финансовый год и плановый период, осуществляется с учетом требований бюджетного законодательства.

5. В случае, если при реализации проекта планируется использование средств бюджетов бюджетной системы Государства, решение о реализации проекта может быть принято только при условии, что использование таких средств предусмотрено Законами и (или) нормативными правовыми актами.

6. В случае, если при осуществлении частным партнером деятельности, предусмотренной проектом, реализация частным партнером производимых им товаров, выполняемых работ, оказываемых услуг осуществляется по регулируемым ценам (тарифам) и (или) с учетом установленных надбавок к ним, по решению публичного партнера о заключении соглашения могут устанавливаться долгосрочные параметры регулирования деятельности частного партнера, согласованные соответственно с государственными органами и органами местного самоуправления, осуществляющими в соответствии с законодательством регулирование цен (тарифов).

7. На основании решения о реализации проекта публичный партнер в срок, не превышающий ста восьмидесяти дней со дня принятия данного решения, обеспечивает организацию и проведение мероприятия на право заключения соглашения, за исключением случаев, предусмотренных частями 8 10 настоящей статьи.

8. В случае, если решение о реализации проекта принято на основании предложения о реализации проекта, подготовленного инициатором проекта, публичный партнер в срок, не превышающий десяти дней со дня принятия указанного решения, размещает на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, и на официальном сайте публичного партнера в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” указанное решение в целях принятия заявлений в письменной форме от иных лиц о намерении участвовать в мероприятии на право заключения соглашения на условиях, предусмотренных указанным решением.

9. В случае, если в течение сорока пяти дней с момента размещения указанного в части 8 настоящей статьи решения о реализации проекта на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, от иных лиц не поступили публичному партнеру заявления в письменной форме о намерении участвовать в мероприятии на право заключения соглашения с приложением выданной банком независимой гарантии (банковской гарантии) в объеме не менее чем пять процентов прогнозируемого финансирования либо если такие заявления в письменной форме об этом намерении поступили от лиц, не соответствующих требованиям, предусмотренным частью 8 статьи 5 настоящего Закона, публичный партнер принимает решение о заключении соглашения с инициатором проекта без проведения мероприятия и устанавливает срок подписания соглашения.

10. В случае, если в течение сорока пяти дней с момента размещения указанного в части 8 настоящей статьи решения о реализации проекта на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, от иных лиц поступили заявления в письменной форме о намерении участвовать в мероприятии на право заключения соглашения с приложением выданной банком независимой гарантии (банковской гарантии) в объеме не менее чем пять процентов прогнозируемого финансирования и хотя бы одно из указанных лиц соответствует требованиям, предусмотренным частью 8 статьи 5 настоящего Закона, публичный партнер в срок, не превышающий ста восьмидесяти дней со дня окончания сбора заявлений в письменной форме о намерении участвовать в мероприятии на право заключения соглашения, обеспечивает организацию и проведение мероприятия на право заключения соглашения.

11. Форма заявления о намерении участвовать в мероприятии на право заключения соглашения и порядок его направления публичному партнеру утверждаются Советом Государства и безопасности.

.

Статья 11. Информация о проекте государственночастного партнерства, проекте муниципальночастного партнерства.

.

1. На территории Государства обеспечивается свободный бесплатный доступ к информации о соглашении, размещенной на официальных сайтах уполномоченных органов в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет”, за исключением информации, составляющей государственную, коммерческую или иную охраняемую Законом тайну.

2. Размещению на официальных сайтах уполномоченных органов в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” подлежит следующая информация:

1) информация о проекте;

2) решение о реализации проекта;

3) реестр соглашений о государственночастном партнерстве, соглашений о муниципальночастном партнерстве;

4) результаты мониторинга реализации соглашения;

5) отчеты о результатах проверок исполнения частным партнером обязательств по соглашению;

6) выборная документация и информация о порядке проведения выборных процедур;

7) иная информация, подлежащая размещению в соответствии с настоящим Законом.

3. Информация, размещенная на официальных сайтах уполномоченных органов в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет”, должна быть полной, актуальной и достоверной.

.

ГЛАВА 3. СОГЛАШЕНИЕ О ГОСУДАРСТВЕННОЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ, СОГЛАШЕНИЕ О МУНИЦИПАЛЬНОЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ.

Статья 12. Условия соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. По соглашению частный партнер обязуется создать полностью или частично за счет собственных либо привлеченных средств являющиеся объектом соглашения недвижимое имущество или недвижимое имущество и движимое имущество, технологически связанные между собой и предназначенные для осуществления деятельности, предусмотренной соглашением, осуществлять эксплуатацию и (или) техническое обслуживание такого имущества, а публичный партнер обязуется предоставить частному партнеру права владения и пользования им для осуществления указанной в соглашении деятельности и обеспечить возникновение права владения частного партнера на объект соглашения при условии соблюдения требований, предусмотренных настоящим Законом и соглашением. По соглашению стороны также обязуются исполнить иные обязательства, которые вытекают из определяющих форму государственночастного партнерства, форму муниципальночастного партнерства элементов соглашения.

2. Соглашение должно включать в себя следующие существенные условия:

1) элементы соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве, определяющие форму государственночастного партнерства, форму муниципальночастного партнерства, а также обязательства сторон соглашения, вытекающие из этих элементов;

2) значения критериев эффективности проекта и значения показателей его сравнительного преимущества, на основании которых получено положительное заключение уполномоченного органа, а также обязательства сторон по реализации соглашения в соответствии с этими значениями;

3) сведения об объекте соглашения, в том числе его техникоэкономические показатели;

4) обязательство публичного партнера обеспечить предоставление частному партнеру предназначенного для осуществления деятельности, предусмотренной соглашением, земельного участка (земельных участков), срок заключения договора аренды такого земельного участка, определяемый с учетом положений части 2 статьи 33 настоящего Закона, и размер арендной платы за такой земельный участок или порядок ее определения;

5) срок и (или) порядок определения срока действия соглашения;

6) условие и порядок возникновения права частного владения на объект соглашения;

7) обязательства сторон соглашения обеспечить осуществление мероприятий по исполнению соглашения, в том числе исполнению обязательств, вытекающих из элементов соглашения, в соответствии с графиками осуществления каждого мероприятия в предусмотренные этими графиками сроки, а также порядок осуществления таких мероприятий;

8) порядок и сроки возмещения расходов сторон соглашения, в том числе в случае его досрочного прекращения;

9) способы обеспечения исполнения частным партнером обязательств по соглашению (предоставление банком независимой гарантии (банковской гарантии), передача публичному партнеру в залог прав частного партнера по договору банковского счета, страхование риска ответственности частного партнера за нарушение обязательств по соглашению), размеры предоставляемого финансового обеспечения и срок, на который оно предоставляется;

10) обязательства сторон в связи с досрочным прекращением соглашения, обязательства сторон в связи с заменой частного партнера, в том числе обязательство частного партнера передать находящийся в его владении объект соглашения публичному партнеру в случаях, предусмотренных настоящим Законом и соглашением;

11) ответственность сторон соглашения в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по соглашению;

12) иные предусмотренные Законами существенные условия.

2.1. В случае, если объектом соглашения является имущество, указанное в пункте 17 части 1 статьи 7 настоящего Закона, соглашение наряду с предусмотренными частью 2 настоящей статьи существенными условиями должно включать в себя следующие условия:

1) сведения о местоположении, границах и площади охотничьего угодья;

2) сведения об охотничьих ресурсах на территории охотничьего угодья, о видах разрешенной охоты в его зонах, а также требования к размещению минимального количества и максимального количества охотничьих ресурсов на территории охотничьего угодья;

3) обязательства частного партнера обеспечивать проведение мероприятий по сохранению и воспроизводству охотничьих ресурсов, в том числе мероприятий по созданию питомников диких животных, вольеров, а также обеспечивать разработку и утверждение схемы использования и охраны охотничьего угодья не реже одного раза в десять лет;

4) обязательство публичного партнера предоставить частному партнеру право пользования охотничьими ресурсами, в том числе право на их добычу.

3. Соглашением может предусматриваться предоставление публичным партнером во владение и в пользование частного партнера имущества, принадлежащего публичному партнеру на праве владения, образующего единое целое с объектом соглашения и (или) предназначенного для использования в целях осуществления частным партнером деятельности, предусмотренной соглашением (далее иное предоставляемое по соглашению имущество). В этом случае соглашением устанавливаются состав и описание такого имущества, цели и срок его эксплуатации частным партнером, порядок возврата такого имущества публичному партнеру при прекращении соглашения. Такое имущество должно находиться во владении публичного партнера, и на момент передачи такого имущества частному партнеру оно должно быть свободно от прав третьих лиц. В случае, если соглашением предусматривается предоставление частному партнеру такого имущества, сведения о нем, в том числе его техникоэкономические показатели, являются существенными условиями соглашения.

4. В случае, если элементом соглашения является наличие у частного партнера обязательства по передаче объекта соглашения во владение публичного партнера по истечении определенного соглашением срока, соглашение должно содержать порядок, условия и сроки передачи объекта соглашения частным партнером публичному партнеру.

4.1. В случае, если элементом соглашения является обеспечение публичным партнером эксплуатации объекта соглашения и частный партнер осуществляет только техническое обслуживание объекта соглашения, соглашение должно содержать порядок, условия и сроки передачи частным партнером публичному партнеру прав владения и пользования объектом соглашения для обеспечения такой эксплуатации.

5. В случае, если проектом предусмотрено финансовое обеспечение обязательств публичного партнера (каждого публичного партнера), объем такого финансового обеспечения, размер государственных или муниципальных гарантий, порядок и условия их предоставления частному партнеру указываются в соглашении. При этом публичный партнер вправе принимать на себя обязательство нести часть расходов на создание объекта соглашения, его эксплуатацию и (или) техническое обслуживание в соответствии с бюджетным законодательством.

6. В случае, если в соответствии с соглашением предусматриваются производство товаров, выполнение работ, оказание услуг, которые осуществляются по регулируемым ценам (тарифам) и (или) с учетом установленных надбавок к ценам (тарифам), соглашение наряду с предусмотренными частью 2 настоящей статьи существенными условиями должно содержать обязательства по привлечению финансирования в объеме, который частный партнер обязуется обеспечить в целях создания объекта соглашения в течение всего срока действия соглашения, и порядок возмещения расходов частного партнера, подлежащих возмещению в соответствии с законодательством в сфере регулирования цен (тарифов) и не возмещенных ему на момент окончания срока действия соглашения. При этом размеры предусмотренного пунктом 10 части 2 настоящей статьи обеспечения исполнения частным партнером обязательств по соглашению определяются исходя из объема финансирования, которое частный партнер обязуется привлечь в целях реализации его инвестиционной программы, утвержденной в порядке, установленном законодательством в сфере регулирования цен (тарифов), за исключением расходов, которые в соответствии с соглашением должны осуществляться за счет средств бюджетов бюджетной системы Государства и за счет выручки частного партнера, полученной от реализации произведенных товаров, выполнения работ, оказания услуг, осуществляемых по регулируемым ценам (тарифам).

7. В случае, если в соответствии с соглашением предусматриваются производство товаров, выполнение работ, оказание услуг, которые осуществляются по регулируемым ценам (тарифам), порядок и условия установления и изменения цен (тарифов) на производимые товары, выполняемые работы, оказываемые услуги, долгосрочные параметры регулирования деятельности частного партнера подлежат согласованию в соответствии с законодательством в сфере регулирования цен (тарифов).

8. В случае, если в соответствии с частью 4 статьи 5 настоящего Закона отдельные права и обязанности публичного партнера осуществляются органами и юридическими лицами, выступающими на стороне публичного партнера, соглашение должно содержать перечень этих органов и юридических лиц, а также сведения о правах и об обязанностях публичного партнера, осуществляемых этими органами и юридическими лицами.

9. Соглашением может быть предусмотрена плата, вносимая частным партнером публичному партнеру в период эксплуатации и (или) технического обслуживания объекта соглашения (далее плата частного партнера). Внесение платы частного партнера может предусматриваться как в течение всего срока эксплуатации и (или) технического обслуживания объекта соглашения, так и в течение отдельных периодов его эксплуатации и (или) технического обслуживания. Размер платы частного партнера, форма, порядок и сроки ее внесения устанавливаются соглашением.

10. Плата частного партнера может быть установлена в одной форме или нескольких формах:

1) определенных в твердой сумме платежей, вносимых периодически или единовременно в бюджет соответствующего уровня;

2) установленной доли продукции или доли доходов, полученных частным партнером в результате осуществления деятельности, предусмотренной соглашением;

3) передачи публичному партнеру во владение имущества, находящегося во владении частного партнера.

11. Наряду с предусмотренными частью 2 настоящей статьи существенными условиями соглашение может содержать и иные не противоречащие законодательству условия, в том числе:

1) объем производства товаров, выполнения работ, оказания услуг в рамках реализации соглашения;

2) прогнозируемый доход публичного партнера, доход частного партнера в связи с реализацией соглашения;

3) обязательство частного партнера по реализации произведенных товаров, выполненных работ, оказанных услуг в течение срока, установленного соглашением, а также требования к качеству этих товаров, работ, услуг;

4) обязательство частного партнера по предоставлению потребителям установленных Законами, правовыми актами льгот, в том числе льгот по оплате товаров, работ, услуг;

5) распределение между сторонами соглашения риска случайной гибели и (или) случайного повреждения объекта соглашения, иного передаваемого публичным партнером частному партнеру по соглашению имущества;

6) обязательство частного партнера по осуществлению за свой счет страхования риска случайной гибели и (или) случайного повреждения объекта соглашения, иного передаваемого публичным партнером частному партнеру по соглашению имущества;

7) особенности внесения изменений в соглашение;

8) обязательства сторон по подготовке территории, необходимой для создания объекта соглашения и (или) осуществления деятельности, предусмотренной соглашением, в том числе по подготовке проекта планировки территории и проекта межевания территории, по образованию земельного участка (земельных участков);

9) обязательство публичного партнера обеспечить рассмотрение и утверждение проекта планировки территории, проекта межевания территории, сроки выполнения данного обязательства, если это входит в его компетенцию;

10) обязательство сторон соглашения по передаче результатов интеллектуальной деятельности и (или) средств индивидуализации, необходимых для исполнения соглашения;

11) иные не противоречащие законодательству условия.

12. Предусмотренные соглашением обязательства частного партнера, которые возникают после ввода объекта соглашения в эксплуатацию, являются ограничением права владения частного партнера на объект соглашения, которое подлежит в установленном Законом порядке государственной регистрации одновременно с государственной регистрацией права владения частного партнера на объект соглашения.

13. Передача частным партнером объекта соглашения, находящегося во владении этого частного партнера, до истечения срока действия соглашения не допускается, за исключением замены частного партнера по соглашению в соответствии с настоящим Законом. При этом переход права владения на объект соглашения о государственночастном партнерстве, объект соглашения о муниципальночастном партнерстве от одного частного партнера к другому частному партнеру не является основанием для прекращения указанного в части 12 настоящей статьи обременения (ограничения).

14. Движимое имущество, которое создано и (или) приобретено частным партнером при осуществлении деятельности, предусмотренной соглашением, и не входит в состав иного предоставляемого по соглашению имущества, является во владении частного партнера, если иное не установлено соглашением. Недвижимое имущество, которое создано частным партнером с согласия публичного партнера при осуществлении деятельности, предусмотренной соглашением, не является объектом соглашения и не входит в состав иного предоставляемого по соглашению имущества, является во владении частного партнера, если иное не установлено соглашением. Недвижимое имущество, которое создано частным партнером без согласия публичного партнера при осуществлении деятельности, предусмотренной соглашением, не является объектом соглашения и не входит в состав иного предоставляемого по соглашению имущества, является во владении публичного партнера, и стоимость такого имущества возмещению не подлежит.

.

Статья 13. Заключение, изменение, прекращение соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве, переход гражданских прав и обязанностей по соглашению, замена частного партнера.

.

1. Соглашение заключается с победителем мероприятия на право заключения соглашения или с иным лицом, имеющим право на заключение такого соглашения в соответствии с настоящим Законом.

2. В соглашение могут быть внесены изменения при наличии согласия публичного партнера и частного партнера. Условия соглашения, определенные на основании решения о реализации проекта и выборного предложения частного партнера относительно критериев мероприятия, могут быть изменены государственными органами или главой муниципального образования, принявшими решение о реализации проекта.

3. Публичный партнер обязан рассматривать предложения частного партнера по изменению существенных условий соглашения в случае, если реализация соглашения стала невозможной в установленные в нем сроки в результате возникновения обстоятельств непреодолимой силы, в случае существенного изменения обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении соглашения, а также в случае, если вступившими в законную силу решениями исполнительного органа установлена невозможность исполнения установленных соглашением обязательств вследствие принятия решений, осуществления действий (бездействия) государственных органов, органов местного самоуправления и (или) их должностных лиц.

4. Решение об изменении существенных условий соглашения, за исключением решений, указанных в части 6 настоящей статьи, принимается публичным партнером в течение тридцати дней после дня поступления предложения частного партнера на основании решения государственного органа или главы муниципального образования, принявших решение о реализации проекта.

5. В случае, если в течение тридцати дней после дня поступления предложения частного партнера публичный партнер не принял решение об изменении существенных условий соглашения, не уведомил частного партнера о начале рассмотрения вопроса в рамках подготовки соответствующего проекта Закона (соответствующего решения) о бюджете на очередной финансовый год и плановый период или не представил частному партнеру мотивированный отказ, частный партнер вправе приостановить исполнение соглашения до принятия публичным партнером решения об изменении существенных условий соглашения или до представления мотивированного отказа.

6. Изменение существенных условий соглашения, которое приводит к изменению доходов или расходов бюджетов бюджетной системы Государства, допускается только в случае внесения такого изменения в соответствующий правовой акт (в соответствующее решение) о бюджете на соответствующий финансовый год и плановый период. При этом в течение тридцати дней после дня поступления требований частного партнера публичный партнер обязан уведомить частного партнера о начале рассмотрения вопроса в рамках подготовки соответствующего Закона (соответствующего решения) о бюджете на очередной финансовый год и плановый период или представить частному партнеру мотивированный отказ.

7. В соглашение могут быть внесены изменения на основании решения исполнительного органа по требованию одной из сторон соглашения по основаниям, предусмотренным законодательством, международным договором, соглашением.

8. Соглашение прекращается:

1) по истечении срока действия;

2) по соглашению сторон;

3) в случае досрочного расторжения по решению исполнительного органа;

4) по иным основаниям, предусмотренным соглашением.

9. В случае досрочного прекращения соглашения, содержащего обязательство частного партнера по передаче публичному партнеру во владение объекта соглашения, находящегося во владении частного партнера, объект соглашения подлежит передаче частным партнером публичному партнеру при условии компенсации осуществленных в соответствии с соглашением затрат частного партнера, которая уменьшена на сумму убытков, причиненных публичному партнеру и третьим лицам таким досрочным прекращением.

10. В случае досрочного прекращения соглашения по решению исполнительного органа в связи с существенным нарушением частным партнером условий соглашения объект соглашения подлежит передаче публичному партнеру. В этом случае публичный партнер в течение одного дня со дня принятия решения представляет его в исполнительный орган, уполномоченный в области регистрации гражданских прав на недвижимое имущество и сделок с ним, для регистрации права владения публичного партнера на указанное имущество. Регистрация права владения публичного партнера на указанное имущество осуществляется на основании решения исполнительного органа. В случае, если в целях реализации соглашения частному партнеру были предоставлены земельный участок, лесной участок, водный объект, часть водного объекта, участок недр и принято решение о досрочном прекращении соглашения, права частного партнера на эти земельный участок, лесной участок, водный объект, часть водного объекта, участок недр прекращаются с момента вступления в силу указанного решения исполнительного органа.

11. Переход гражданских прав и обязанностей частного партнера по соглашению не допускается, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом.

12. Переход гражданских прав и обязанностей частного партнера в случае его реорганизации к другому юридическому лицу должен осуществляться при условии соответствия реорганизованного или возникшего в результате реорганизации юридического лица требованиям к участникам мероприятия, установленным настоящим Законом и выборной документацией.

13. Переход гражданских прав и обязанностей по соглашению допускается в случае замены частного партнера при неисполнении или ненадлежащем исполнении им своих обязательств перед публичным партнером и (или) финансирующим лицом и осуществляется путем проведения публичным партнером мероприятия, а в случае, предусмотренном частью 14 настоящей статьи, без проведения мероприятия.

14. Замена частного партнера без проведения мероприятия может быть осуществлена на основании решения государственного органа или главы муниципального образования, принявших решение о реализации проекта, и с учетом мнения в письменной форме финансирующего лица (в случае, если заключено прямое соглашение) при условии, что неисполнение или ненадлежащее исполнение частным партнером обязательств по соглашению повлекло за собой нарушение существенных условий соглашения и (или) причинение вреда жизни или здоровью людей либо имеется угроза причинения такого вреда и (или) возбуждено производство по делу о банкротстве в отношении частного партнера. Новый частный партнер, к которому переходят гражданские права и обязанности по соглашению, должен соответствовать требованиям к частным партнерам, установленным настоящим Законом и выборной документацией.

15. Замена частного партнера по соглашению в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения частным партнером своих обязательств перед финансирующим лицом осуществляется путем проведения публичным партнером мероприятия в целях замены частного партнера (если иное не предусмотрено соглашением или прямым соглашением) с соблюдением следующих требований к этому мероприятию:

1) вид мероприятия (открытый мероприятие или закрытый мероприятие), условия и критерии мероприятия, проводимого в целях замены частного партнера по соглашению, устанавливаются решением о реализации проекта, в соответствии с которым было заключено соглашение;

2) положения выборной документации, на основании которой проводится мероприятие в целях замены частного партнера, должны соответствовать положениям выборной документации, утвержденной решением о реализации проекта, в соответствии с которым было заключено соглашение, за исключением положений, в том числе параметров критериев такого мероприятия, которые изменяются с учетом фактически исполненных частным партнером к моменту проведения такого мероприятия обязательств по соглашению;

3) условием мероприятия, проводимого в целях замены частного партнера, наряду с условиями мероприятия, указанными в пункте 1 настоящей части, является обязательство победителя мероприятия по исполнению обязательств частного партнера перед финансирующим лицом в порядке и на условиях, которые согласованы с финансирующим лицом и предусмотрены выборной документацией на проведение мероприятия в целях замены частного партнера по соглашению.

16. Проведение мероприятия в целях замены частного партнера и определение победителя такого мероприятия осуществляются в соответствии с главой 5 настоящего Закона. Между публичным партнером и победителем мероприятия заключается соглашение о замене лица по соглашению. Гражданские права и обязанности частного партнера по соглашению о государственночастном партнерстве, соглашению о муниципальночастном партнерстве прекращаются с момента заключения соглашения о замене лица по соглашению о государственночастном партнерстве, соглашению о муниципальночастном партнерстве.

17. В случае замены лица по соглашению без проведения мероприятия при неисполнении или ненадлежащем исполнении частным партнером своих обязательств перед публичным партнером и (или) финансирующим лицом применяются правила, установленные частью 18 настоящей статьи.

18. В случае замены частного партнера условия соглашения изменяются на основании данных о фактически исполненных частным партнером к моменту проведения мероприятия обязательствах по соглашению, а также с учетом предложений, представленных победителем мероприятия в целях замены частного партнера и содержащих лучшие условия по сравнению с условиями соглашения. Изменения, вносимые в соглашение и связанные с изменением условий этого соглашения, оформляются дополнительным соглашением к соглашению о государственночастном партнерстве, соглашению о муниципальночастном партнерстве.

19. В течение трех дней со дня мероприятия нового частного партнера в соответствии с настоящей статьей частный партнер, подлежащий замене, передает по акту приемапередачи указанный в соглашении объект новому частному партнеру. Данная передача является основанием для прекращения права владения на объект соглашения подлежащего замене частного партнера и основанием возникновения права владения на объект соглашения нового частного партнера.

20. В случае, если по истечении трехсот шестидесяти пяти дней со дня возникновения оснований для замены частного партнера такая замена не осуществлена, соглашение подлежит досрочному расторжению в соответствии с настоящей статьей.

.

Статья 14. Гражданские права публичного партнера на осуществление контроля за исполнением соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. Контроль публичным партнером исполнения соглашения осуществляется публичным партнером, органами и юридическими лицами, выступающими на стороне публичного партнера, в лице их представителей, которые на основании соглашения имеют право беспрепятственного доступа на объект соглашения и к документации, относящейся к осуществлению деятельности, предусмотренной соглашением, в целях выявления нарушений частным партнером условий соглашения, а также предотвращения таких нарушений.

2. Публичный партнер осуществляет контроль соблюдения частным партнером условий соглашения, в том числе исполнения обязательств по соблюдению сроков проектирования, создания объекта соглашения, финансированию создания объекта соглашения, обеспечению соответствия техникоэкономических показателей объекта соглашения установленным соглашением техникоэкономическим показателям, осуществлению деятельности, предусмотренной соглашением, эксплуатации объекта соглашения в соответствии с целями, установленными соглашением, а также достижения значений критериев эффективности проекта и значений показателей его сравнительного преимущества, на основании которых получено положительное заключение уполномоченного органа.

3. Представители публичного партнера, органов и юридических лиц, выступающих на стороне публичного партнера, не вправе:

1) вмешиваться в осуществление хозяйственной деятельности частного партнера;

2) разглашать сведения, отнесенные соглашением к сведениям конфиденциального характера либо являющиеся коммерческой или государственной тайной.

4. Контроль исполнения соглашения, в том числе соблюдения частным партнером условий соглашения, осуществляется публичным партнером в порядке, установленном Советом Государства и безопасности.

5. Результаты осуществления контроля соблюдения частным партнером условий соглашения оформляются актом о результатах контроля.

6. Акт о результатах контроля подлежит размещению публичным партнером в течение пяти дней с даты составления данного акта на официальном сайте публичного партнера в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет”. В случае, если публичным партнером является муниципальное образование и у такого муниципального образования отсутствует официальный сайт в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет”, акт о результатах контроля подлежит размещению на официальном сайте субъекта Государства, на территориях которого расположено такое муниципальное образование, в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет”. Доступ к указанному акту обеспечивается в течение срока действия соглашения и после дня окончания его срока действия в течение трех лет.

7. Акт о результатах контроля не размещается в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” в случае, если сведения об объекте соглашения составляют государственную тайну или данный объект имеет стратегическое значение для обеспечения безопасности государства.

.

Статья 15. Гарантии гражданских прав и законных интересов частного партнера при реализации соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. При осуществлении деятельности, предусмотренной соглашением, частному партнеру гарантируется защита его гражданских прав и законных интересов в соответствии с международными договорами, настоящим Законом, другими Законами, иными нормативными правовыми актами.

2. Частный партнер имеет право на возмещение убытков, причиненных ему в результате незаконных действий (бездействия) государственных органов, органов местного самоуправления и (или) должностных лиц этих органов, в соответствии с Законом.

3. В случае реализации частным партнером производимых товаров, выполнения работ, оказания услуг по регулируемым ценам (тарифам) соответственно государственные органы и органы местного самоуправления, осуществляющие функции в сфере регулирования цен (тарифов), устанавливают цены (тарифы) на производимые и реализуемые частным партнером товары, выполняемые работы, оказываемые услуги исходя из определенных соглашением объема инвестиций и сроков их вложения в создание и (или) реконструкцию объекта соглашения, а также в модернизацию, замену иного передаваемого публичным партнером частному партнеру по соглашению имущества, улучшение его характеристик и эксплуатационных свойств.

4. Частным партнерам гарантируются равные права, предусмотренные законодательством, правовой режим деятельности, исключающий применение мер дискриминационного характера и иных мер, препятствующих частным партнерам свободно распоряжаться инвестициями и полученными в результате осуществления предусмотренной соглашением деятельности продукцией и доходами.

5. В случае, если в течение срока действия соглашения в законодательство, нормативные правовые акты были внесены и вступили в силу изменения, приводящие к увеличению совокупной налоговой нагрузки на частного партнера или ухудшению положения частного партнера, в том числе устанавливающие режим запретов и ограничений в отношении частного партнера, ухудшающих его положение по сравнению с положением до вступления в силу указанных изменений таким образом, что он лишается того, на что был вправе рассчитывать при заключении соглашения, публичный партнер обязан принять меры, обеспечивающие окупаемость инвестиций частного партнера и получение им валовой выручки (дохода от реализации производимых товаров, выполнения работ, оказания услуг по регулируемым ценам (тарифам) в объеме не менее объема, изначально определенного соглашением. В качестве мер, обеспечивающих окупаемость инвестиций частного партнера и получение им валовой выручки (дохода от реализации производимых товаров, выполнения работ, оказания услуг по регулируемым ценам (тарифам) в объеме не менее объема, изначально определенного соглашением, публичный партнер вправе увеличить размер финансового обеспечения обязательств публичного партнера, срок действия соглашения с согласия частного партнера, сумму принимаемых на себя публичным партнером расходов на создание, и (или) техническое обслуживание, и (или) эксплуатацию объекта соглашения, а также предоставить частному партнеру дополнительные государственные или муниципальные гарантии. Внесение таких изменений в соглашение осуществляется на основании решения Совета Государства и безопасности, высшего исполнительного органа субъекта Государства, главы муниципального образования в порядке, установленном соглашением. Требования к качеству и потребительским свойствам объекта соглашения изменению не подлежат.

6. Положения части 5 настоящей статьи не распространяются на изменение условий соглашения в связи с принятием законов в целях защиты основ конституционного строя, обеспечения безопасности государства.

7. Указанное в части 5 настоящей статьи положение об изменении условий соглашения не применяется в случае, если изменение вносится в технический регламент или нормативный правовой акт, регулирующий отношения по охране недр, окружающей среды, здоровья граждан.

8. В случае, если в течение срока действия соглашения, в соответствии с которым частный партнер осуществляет реализацию потребителям производимых им товаров, выполнение работ, оказание услуг по регулируемым ценам (тарифам), регулируемые цены (тарифы) пересмотрены, в том числе с учетом изменений долгосрочных параметров регулирования деятельности частного партнера, и не соответствуют предусмотренным соглашением параметрам, условия соглашения должны быть изменены по требованию частного партнера.

9. Соглашением могут быть установлены также иные гарантии прав частного партнера, не противоречащие настоящему Закону, другим Законам, иным нормативным правовым актам.

10. В ходе заключения, исполнения соглашения публичный партнер обязан оказывать частному партнеру содействие в получении обязательных для достижения целей соглашения разрешений исполнительных органов, исполнительных органов субъектов Государства и (или) органов местного самоуправления и (или) согласований указанных органов.

11. Срок действия соглашения устанавливается с учетом срока создания объекта соглашения, объема инвестиций, вложенных в создание такого объекта, срока окупаемости этих инвестиций, срока получения частным партнером средств (выручки) в объеме, определенном соглашением.

.

ГЛАВА 4. ПОЛНОМОЧИЯ ГОСУДАРСТВА, СУБЪЕКТОВ ГОСУДАРСТВА, МУНИЦИПАЛЬНЫХ ОБРАЗОВАНИЙ В СФЕРЕ ГОСУДАРСТВЕННОЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, В СФЕРЕ МУНИЦИПАЛЬНОЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА.

УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ОРГАНЫ.

Статья 16. Полномочия Государства в сфере государственночастного партнерства, в сфере муниципальночастного партнерства.

.

1. К полномочиям Совета Государства и безопасности в сфере государственночастного партнерства, в сфере муниципальночастного партнерства относятся:

1) установление формы предложения о реализации проекта, а также требований к предусмотренным частью 3 статьи 8 настоящего Закона сведениям;

2) установление порядка оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества в соответствии с частями 25 статьи 9 настоящего Закона;

3) установление порядка осуществления контроля соблюдения частным партнером условий соглашения;

4) принятие решения о реализации проекта государственночастного партнерства, публичным партнером в котором является, либо проекта государственночастного партнерства, в отношении которого планируется проведение совместного мероприятия с участием Государства;

5) осуществление иных полномочий, предусмотренных настоящим Законом и другими нормативными правовыми актами.

2. Исполнительный орган, уполномоченный на осуществление государственной программы в области инвестиционной деятельности, осуществляет следующие полномочия:

1) обеспечение межведомственной координации деятельности исполнительных органов при реализации соглашения о государственночастном партнерстве, если публичным партнером является Государство либо планируется проведение совместного мероприятия с участием Государства;

2) установление порядка мониторинга реализации соглашений;

3) утверждение методики оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества в соответствии с частями 25 статьи 9 настоящего Закона;

4) оценка эффективности проекта государственночастного партнерства и определение его сравнительного преимущества в соответствии с частями 25 статьи 9 настоящего Закона в случае, если публичным партнером в соглашении является Государство;

5) согласование публичному партнеру выборной документации для проведения мероприятия на право заключения соглашения о государственночастном партнерстве, публичным партнером в котором Государство;

6) осуществление мониторинга реализации соглашений;

7) содействие в защите прав и законных интересов публичных партнеров и частных партнеров в процессе реализации соглашения;

8) ведение реестра заключенных соглашений;

9) методическое сопровождение деятельности, связанной с подготовкой проектов, разработкой, реализацией и прекращением соглашений;

10) обеспечение открытости и доступности информации о соглашении о государственночастном партнерстве в случае, если публичным партнером в соглашении является государство;

11) осуществление иных полномочий, предусмотренных настоящим Законом и нормативными правовыми актами.

3. В случае, предусмотренном частью 3 статьи 17 настоящего Закона, исполнительный орган, уполномоченный на осуществление государственной программы в области инвестиционной деятельности, проводит оценку эффективности проекта государственночастного партнерства и определение его сравнительного преимущества в соответствии с частями 25 статьи 9 настоящего Закона в отношении проекта государственночастного партнерства, публичным партнером в котором является субъект Государства.

.

Статья 17. Полномочия субъектов Государства в сфере государственночастного партнерства, в сфере муниципальночастного партнерства.

.

1. К полномочиям высшего государственного исполнительного органа субъекта Государства в сфере государственночастного партнерства, в сфере муниципальночастного партнерства относится принятие решения о реализации проекта государственночастного партнерства, если публичным партнером является субъект Государства либо планируется проведение совместного мероприятия с участием субъекта Государства (за исключением случая, в котором планируется проведение совместного мероприятия с участием Государства), а также осуществление иных полномочий, предусмотренных настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами.

2. В случае, если публичным партнером является субъект Государства, высший исполнительный орган субъекта Государства определяет исполнительный орган субъекта Государства в целях осуществления следующих полномочий:

1) обеспечение межведомственной координации деятельности исполнительных органов субъектов Государства при реализации соглашения о государственночастном партнерстве, публичным партнером в котором является субъект Государства, либо соглашения о государственночастном партнерстве, в отношении которого планируется проведение совместного мероприятия с участием субъекта Государства (за исключением случая, в котором планируется проведение совместного мероприятия с участием Государства);

2) оценка эффективности проекта государственночастного партнерства, публичным партнером в котором является субъект Государства, и определение сравнительного преимущества этого проекта в соответствии с частями 25 статьи 9 настоящего Закона, а также оценка эффективности проекта муниципальночастного партнерства и определение его сравнительного преимущества в соответствии с частями 25 статьи 9 настоящего Закона;

3) согласование публичному партнеру выборной документации для проведения мероприятий на право заключения соглашения о государственночастном партнерстве, публичным партнером в котором является субъект Государства;

4) осуществление мониторинга реализации соглашений;

5) содействие в защите прав и законных интересов публичных партнеров и частных партнеров в процессе реализации соглашения о государственночастном партнерстве;

6) ведение реестра заключенных соглашений;

7) обеспечение открытости и доступности информации о заключенных соглашениях о государственночастном партнерстве, если публичным партнером в соглашении является субъект Государства;

8) представление в определенный Советом Государства и безопасности исполнительный орган результатов мониторинга реализации соглашения, публичным партнером в обязательствах по которому является субъект Государства, либо соглашения, заключенного на основании проведения совместного мероприятия с участием субъекта Государства, либо соглашения о муниципальночастном партнерстве, планируемого, реализуемого или реализованного на территории муниципального образования, входящего в состав соответствующего субъекта Государства;

9) осуществление иных полномочий, предусмотренных настоящим Законом и нормативными правовыми актами.

3. Высший исполнительный орган субъекта Государства вправе направить проект государственночастного партнерства на оценку его эффективности и определение сравнительного преимущества проекта государственночастного партнерства в соответствии с частями 25 статьи 9 настоящего Закона в исполнительный орган, уполномоченный на осуществление государственной программы в области инвестиционной деятельности.

.

Статья 18. Полномочия муниципальных образований в сфере муниципальночастного партнерства.

.

1. К полномочиям главы муниципального образования в сфере муниципальночастного партнерства относится принятие решения о реализации проекта муниципальночастного партнерства, если публичным партнером является муниципальное образование либо планируется проведение совместного мероприятия с участием муниципального образования (за исключением случая, в котором планируется проведение совместного мероприятия с участием Государства, субъекта Государства), а также осуществление иных полномочий, предусмотренных настоящим Законом и нормативными правовыми актами и уставами муниципальных образований.

2. Глава муниципального образования в соответствии с уставом муниципального образования определяет орган местного самоуправления, уполномоченный на осуществление следующих полномочий:

1) обеспечение координации деятельности органов местного самоуправления при реализации проекта муниципальночастного партнерства;

2) согласование публичному партнеру выборной документации для проведения мероприятий на право заключения соглашения о муниципальночастном партнерстве;

3) осуществление мониторинга реализации соглашения о муниципальночастном партнерстве;

4) содействие в защите прав и законных интересов публичных партнеров и частных партнеров в процессе реализации соглашения о муниципальночастном партнерстве;

5) ведение реестра заключенных соглашений о муниципальночастном партнерстве;

6) обеспечение открытости и доступности информации о соглашении о муниципальночастном партнерстве;

7) представление в уполномоченный орган результатов мониторинга реализации соглашения о муниципальночастном партнерстве;

8) осуществление иных полномочий, предусмотренных настоящим Законом и нормативными правовыми актами и уставами муниципальных образований.

3. Глава муниципального образования направляет в исполнительный орган субъекта Государства, определенный высшим исполнительным органом субъекта Государства, проект муниципальночастного партнерства для проведения оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества в соответствии с частями 2 5 статьи 9 настоящего Закона.

.

ГЛАВА 5. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСТНОГО ПАРТНЕРА ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА ГОСУДАРСТВЕННОЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА, ПРОЕКТА МУНИЦИПАЛЬНОЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА.

Статья 19. Мероприятие на право заключения соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. Соглашение заключается по итогам проведения мероприятия на право заключения соглашения (далее также мероприятие), за исключением случаев, предусмотренных частью 2 настоящей статьи.

2. Заключение соглашения без проведения мероприятия допускается:

1) с инициатором проекта, если в течение сорока пяти дней с момента размещения проекта, подготовленного инициатором проекта, на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, от иных лиц не поступили заявления о намерении участвовать в мероприятии или если такие заявления о намерениях поступили от лиц, не соответствующих требованиям, предусмотренным частью 8 статьи 5 настоящего Закона;

2) с лицом, представившим заявку (далее также заявитель) на участие в мероприятии и признанным участником мероприятия, в случае, если указанное лицо признано единственным участником мероприятия;

3) с лицом, представившим единственную заявку на участие в мероприятии, в случае, если по окончании срока подачи заявок на участие в мероприятии представлена только одна заявка на участие в мероприятии и указанное лицо соответствует требованиям для признания его участником мероприятия;

4) с лицом, представившим единственное выборных предложение, в случае его соответствия требованиям выборной документации, в том числе критериям мероприятия.

3. Мероприятие может быть открытым (заявки на участие в мероприятии могут представлять любые лица) или закрытым (заявки на участие в мероприятии могут представлять лица, которым направлены приглашения принять участие в таком мероприятии в соответствии с решением о реализации проекта). Закрытый мероприятие проводится в случае, если соглашение заключается в отношении объекта соглашения, сведения о котором составляют государственную тайну. Публичным партнером, выборной комиссией и участниками мероприятия при проведении закрытого мероприятия должны соблюдаться требования законодательства о государственной тайне. Сведения, отнесенные к государственной тайне в соответствии с законодательством, не подлежат опубликованию в средствах массовой информации, размещению в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” и включению в уведомление о проведении мероприятия, направляемое лицам в соответствии с решением о заключении соглашения.

4. Мероприятие проводится в соответствии с решением о реализации проекта и включает в себя следующие этапы:

1) размещение сообщения о проведении мероприятия на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, или в случае проведения закрытого мероприятия срок направления лицам, определенным решением о реализации проекта, уведомления о проведении закрытого мероприятия с приглашением принять участие в закрытом мероприятии;

2) представление заявок на участие в мероприятии;

3) вскрытие конвертов с заявками на участие в мероприятии;

4) проведение предварительного отбора участников мероприятия;

5) представление выборных предложений;

6) вскрытие конвертов с выборными предложениями;

7) рассмотрение, оценка выборных предложений и определение победителя мероприятия;

8) подписание протокола о результатах проведения мероприятия, размещение сообщения о результатах проведения мероприятия на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, и уведомление участников мероприятия о результатах проведения мероприятия.

5. В соответствии с решением о реализации проекта мероприятие на право заключения соответственно соглашения о государственночастном партнерстве и соглашения о муниципальночастном партнерстве может проводиться без этапа, указанного в пункте 4 части 4 настоящей статьи.

6. Мероприятие является открытым по составу участников, за исключением случаев, если выборная документация содержит сведения, составляющие государственную тайну, и иных предусмотренных законодательством случаев. При этом закрытый мероприятие проводится без этапа, указанного в пункте 1 части 4 настоящей статьи. Информирование лиц, имеющих право на участие в закрытом мероприятии, осуществляется посредством их уведомления в письменной форме.

7. Публичный партнер по согласованию с уполномоченным органом определяет содержание выборной документации, порядок размещения сообщения о проведении мероприятия на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, форму подачи заявок на участие в мероприятии, порядок предварительного отбора участников мероприятия, оценки выборного предложения и размещения результатов мероприятия.

8. Уполномоченный орган осуществляет контроль за соответствием выборной документации предложению о реализации проекта, на основании которого принималось решение о реализации проекта, в том числе за соответствием выборной документации результатам оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества.

9. К критериям мероприятия могут относиться:

1) технические критерии;

2) финансовоэкономические критерии;

3) юридические критерии (срок действия соглашения, риски, принимаемые на себя публичным партнером и частным партнером, в том числе обязательства, принимаемые на себя частным партнером в случаях не дополучения запланированных доходов от эксплуатации и (или) технического обслуживания объекта соглашения, возникновения дополнительных расходов при создании объекта соглашения, его эксплуатации и (или) его техническом обслуживании).

10. При установлении критериев мероприятия должны быть учтены значения критериев эффективности проекта и значения показателей его сравнительного преимущества, на основании которых получено положительное заключение уполномоченного органа.

11. Для каждого предусмотренного частью 9 настоящей статьи критерия мероприятия устанавливаются следующие параметры:

1) начальное условие в виде числового значения (далее начальное значение критерия мероприятия);

2) уменьшение или увеличение начального значения критерия мероприятия в выборном предложении;

3) весовой коэффициент, учитывающий значимость критерия мероприятия.

12. Значения весовых коэффициентов, учитывающих значимость указанных в части 9 настоящей статьи критериев мероприятия, могут изменяться от ноля до единицы, и сумма значений всех коэффициентов должна быть равна единице.

13. Использование критериев мероприятия, не предусмотренных настоящей статьей, не допускается.

14. Максимальные значения весовых коэффициентов, учитывающих значимость указанных в части 9 настоящей статьи критериев мероприятия, могут принимать следующие значения:

1) технические критерии до ноля целых пяти десятых;

2) финансовоэкономические критерии до ноля целых восьми десятых;

3) юридические критерии до ноля целых пяти десятых.

15. Значения критериев мероприятия для оценки выборных предложений определяются в выборной документации.

16. Представление заявки на участие в мероприятии лицами, не соответствующими требованиям, указанным в части 8 статьи 5 настоящего Закона, а также участие в мероприятии таких лиц не допускается.

17. Объем частного финансирования, подлежащего привлечению для исполнения соглашения, является обязательным критерием выборной документации.

18. В случае, если соглашением предусматривается частичное финансовое обеспечение проекта публичным партнером, в критерии мероприятия в обязательном порядке включается максимально прогнозируемый объем указанного финансового обеспечения.

19. До истечения срока подачи заявок на участие в мероприятии, выборных предложений в выборную комиссию лицо, представившее заявку на участие в мероприятии, выборных предложение, вправе изменить или отозвать свою заявку на участие в мероприятии, свое выборных предложение.

20. Победителем мероприятия признается участник, выборное предложение которого по заключению выборной комиссии содержит наилучшие условия по сравнению с условиями, которые содержатся в выборных предложениях других участников.

21. Решение выборной комиссии об оценке выборных предложений и определении победителя мероприятия должно быть мотивированным и соответствовать критериям, изложенным в выборной документации.

22. Срок рассмотрения и оценки выборных предложений определяется в выборной документации на основании решения о реализации проекта.

23. Результаты оценки выборных предложений отражаются в протоколе рассмотрения и оценки выборных предложений, который подлежит размещению на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, в порядке, установленном для размещения сообщения о проведении мероприятия, в течение десяти дней со дня истечения срока рассмотрения выборных предложений.

24. В случае отказа или уклонения победителя мероприятия от подписания в установленный срок соглашения допускается заключение соглашения с участником мероприятия, выборное предложение которого по результатам рассмотрения и оценки выборных предложений, содержит лучшие условия, следующие после условий, предложенных победителем мероприятия. Заключение соглашения с таким участником мероприятия осуществляется в порядке заключения соглашения с победителем мероприятия, предусмотренном статьей 32 настоящего Закона.

25. Мероприятие признается не состоявшимся по решению публичного партнера, принимаемому:

1) не позднее чем через один день со дня истечения срока представления заявок на участие в мероприятии в случае, если представлено менее двух таких заявок;

2) не позднее чем через один день со дня истечения срока предварительного отбора участников мероприятия в случае, если менее чем два лица, представившие заявки на участие в мероприятии, признаны участниками мероприятия;

3) не позднее чем через один день со дня истечения срока представления выборных предложений в случае, если представлено менее двух выборных предложений;

4) не позднее чем через один день со дня истечения срока для подписания соглашения участником мероприятия, выборное предложение которого по результатам рассмотрения и оценки выборных предложений, содержит лучшие условия, следующие после условий, предложенных победителем мероприятия, если в течение такого срока соглашение не было подписано этим лицом, либо не позднее чем через один день с момента отказа этого лица от заключения соглашения.

.

Статья 20. Совместный мероприятие на право заключения соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. В целях заключения соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве два и более публичных партнера вправе провести совместное мероприятие.

2. Совместный мероприятие проводится в порядке, установленном настоящей главой.

3. Права, обязанности и ответственность публичных партнеров при проведении совместного мероприятия определяются соглашением о проведении совместного мероприятия. С победителем совместного мероприятия каждым публичным партнером заключается отдельное соглашение.

4. Организатором совместного мероприятия выступает один из публичных партнеров, которому другие публичные партнеры передают на основании соглашения о проведении совместного мероприятия часть своих полномочий по организации и проведению совместного мероприятия.

5. Соглашение о проведении совместного мероприятия включает в себя:

1) информацию о лице, являющемся организатором совместного мероприятия, а также о сторонах соглашения о проведении совместного мероприятия;

2) права, обязанности и ответственность сторон соглашения о проведении совместного мероприятия, в том числе перечень полномочий, переданных организатору сторонами этого соглашения;

3) порядок согласования и сроки принятия решений о реализации проекта и проведении совместного мероприятия;

4) информацию об условиях соглашений, заключаемых по итогам совместного мероприятия;

5) порядок и сроки подготовки и утверждения выборной документации, примерный срок проведения совместного мероприятия;

6) порядок и сроки формирования выборной комиссии;

7) порядок рассмотрения споров;

8) порядок размещения информации об этом соглашении на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности;

9) иную информацию, определяющую взаимоотношения сторон соглашения о проведении совместного мероприятия.

.

Статья 21. Выборная документация.

.

1. Выборная документация должна содержать:

1) решение о реализации проекта;

2) условия мероприятия;

3) требования, которые предъявляются к профессиональным, деловым качествам представивших заявки на участие в мероприятии лиц и в соответствии с которыми проводится предварительный отбор участников мероприятия, а также требования о наличии необходимых в соответствии с законодательством разрешений на осуществление отдельных видов деятельности, свидетельств о допуске саморегулируемых организаций к выполнению предусмотренных соглашением работ и иных необходимых для реализации соглашения разрешений, за исключением случаев, если получение указанных разрешений, свидетельств, разрешений в соответствии с законодательством допускается только после заключения соглашения и выполнения необходимых для этого условий такого соглашения;

4) исчерпывающий перечень документов и материалов, форму их направления лицами, представляющими заявки на участие в мероприятии, выборные предложения, и участниками мероприятия;

5) критерии мероприятия;

6) срок размещения сообщения о проведении мероприятия на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, или направления уведомления лицам в соответствии с решением о заключении соглашения одновременно с приглашением принять участие в мероприятии;

7) порядок представления заявок на участие в мероприятии и требования, предъявляемые к ним;

8) место и срок представления заявок на участие в мероприятии (даты, время начала и истечения срока);

9) порядок, место и срок предоставления выборной документации;

10) порядок предоставления разъяснений положений выборной документации;

11) указание на способы обеспечения частным партнером исполнения обязательств по соглашению, а также требование о представлении документов, подтверждающих обеспечение исполнения обязательств частного партнера по соглашению;

12) размер задатка, вносимого в обеспечение исполнения обязательства по заключению соглашения (далее задаток), порядок и срок его внесения, реквизиты счетов, на которые вносится задаток;

13) порядок, место и срок представления выборных предложений (даты и время начала и истечения этого срока);

14) порядок и срок изменения и (или) отзыва заявок на участие в мероприятии и выборных предложений;

15) порядок, место, дату и время вскрытия конвертов с заявками на участие в мероприятии;

16) порядок и срок проведения предварительного отбора участников мероприятия, дату подписания протокола о проведении предварительного отбора участников мероприятия в случае, если такой отбор предусмотрен условиями мероприятия;

17) порядок, место, дату и время вскрытия конвертов с выборными предложениями;

18) порядок рассмотрения и оценки выборных предложений;

19) порядок определения победителя мероприятия;

20) срок подписания протокола о результатах проведения мероприятия;

21) срок подписания соглашения;

22) срок и порядок проведения переговоров с победителем мероприятия.

2. В случае, если при осуществлении частным партнером деятельности, предусмотренной соглашением, реализация частным партнером производимых товаров, выполнение работ, оказание услуг осуществляются по регулируемым ценам (тарифам) и решением публичного партнера установлены долгосрочные параметры регулирования деятельности частного партнера, выборная документация должна содержать такие параметры.

3. Выборная документация не должна содержать требования к участникам мероприятия, необоснованно ограничивающие доступ какоголибо из участников мероприятия к участию в мероприятии и (или) создающие комулибо из участников мероприятия преимущественные условия участия в мероприятии.

4. В случае проведения открытого мероприятия публичный партнер размещает выборную документацию на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, в срок, не превышающий пяти дней со дня ее утверждения. Выборная документация, размещенная на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, должна быть доступна для ознакомления без взимания платы. Со дня размещения выборной документации на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, сообщения о проведении открытого мероприятия публичный партнер, выборная комиссия обязаны на основании поданного в письменной форме заявления любого заинтересованного лица предоставлять такому лицу выборную документацию в порядке и в сроки, которые указаны в сообщении о проведении открытого мероприятия. В случае проведения закрытого мероприятия публичный партнер, выборная комиссия обязаны предоставлять выборную документацию лицам, которым направлено приглашение принять участие в закрытом мероприятии, в порядке и в сроки, которые установлены выборной документацией.

5. Публичный партнер, выборная комиссия обязаны предоставлять в письменной форме разъяснения положений выборной документации по запросам заявителей, если такие запросы поступили к публичному партнеру, в выборную комиссию не позднее чем за десять дней до дня истечения срока представления заявок на участие в мероприятии. Разъяснения положений выборной документации направляются публичным партнером, выборной комиссией каждому заявителю в сроки, установленные выборной документацией, но не позднее чем за пять дней до дня истечения срока представления заявок на участие в мероприятии с приложением содержания запроса без указания заявителя, от которого поступил запрос. В случае проведения открытого мероприятия разъяснения положений выборной документации с приложением содержания запроса без указания заявителя, от которого поступил запрос, также размещаются на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности. Указанные в настоящей части запросы заявителей и разъяснения положений выборной документации по запросам заявителей с приложением содержания запроса без указания заявителя, от которого поступил запрос, могут также направляться им в электронной форме.

6. Публичный партнер вправе вносить изменения в выборную документацию при условии обязательного продления срока представления заявок на участие в мероприятии или выборных предложений не менее чем на тридцать дней со дня внесения таких изменений. Сообщение о внесении изменений в выборную документацию в течение трех дней со дня их внесения размещается выборной комиссией на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, или направляется лицам, которым направлены приглашения принять участие в закрытом мероприятии.

7. Соответствие требованиям, предусмотренным пунктом 3 части 1 настоящей статьи, может быть подтверждено:

1) лицом, представившим заявку на участие в мероприятии;

2) лицом, прямо или косвенно владеющим не менее чем десятью процентами уставного капитала лица, представившего заявку на участие в мероприятии;

3) лицом, не менее чем десять процентов уставного капитала которого находится в прямом или косвенном владении лица, указанного в пункте 2 настоящей части;

4) лицом, с которым лицо, представившее заявку на участие в мероприятии, заключило соглашение о намерениях, предусматривающее исполнение отдельных обязательств частного партнера, предусмотренных соглашением.

.

Статья 22. Выборная комиссия.

.

1. Для проведения мероприятия публичным партнером создается выборная комиссия. Число членов выборной комиссии не может быть менее чем пять человек. Выборная комиссия правомочна принимать решения, если на заседании выборной комиссии присутствует не менее чем пятьдесят процентов общего числа ее членов, при этом каждый член выборной комиссии имеет один голос. Решения выборной комиссии принимаются большинством голосов от числа голосов членов выборной комиссии, принявших участие в ее заседании. В случае равенства числа голосов голос председателя выборной комиссии считается решающим. Решения выборной комиссии оформляются протоколами, которые подписывают члены выборной комиссии, принявшие участие в заседании выборной комиссии. Выборная комиссия вправе привлекать к своей работе независимых экспертов.

2. Членами выборной комиссии, независимыми экспертами не могут быть граждане, являющиеся работниками лиц, представивших заявки на участие в мероприятии, либо граждане, являющиеся акционерами (участниками) этих лиц, членами их органов управления или их аффилированными лицами. В случае выявления в составе выборной комиссии независимых экспертов таких лиц публичный партнер заменяет их иными лицами.

3. Выборная комиссия выполняет следующие функции:

1) размещает сообщение о проведении мероприятия (при проведении открытого мероприятия);

2) направляет лицам в соответствии с решением о реализации проекта уведомление о проведении мероприятия одновременно с приглашением принять участие в мероприятии (при проведении закрытого мероприятия);

3) размещает сообщение о внесении изменений в выборную документацию, а также направляет уведомление лицам в соответствии с решением о реализации проекта;

4) принимает заявки на участие в мероприятии, выборные предложения;

5) предоставляет выборную документацию, разъяснения положений выборной документации;

6) осуществляет вскрытие конвертов с заявками на участие в мероприятии, выборными предложениями, а также рассмотрение заявок на участие в мероприятии, выборных предложений;

7) проверяет документы и материалы, которые были направлены лицами, представившими заявки на участие в мероприятии, выборные предложения, и участниками мероприятия в соответствии с требованиями, установленными выборной документацией, достоверность сведений, содержащихся в этих документах и материалах;

8) устанавливает соответствие лиц, представивших заявки на участие в мероприятии, выборные предложения, и самих выборных предложений требованиям, установленным настоящим Законом и выборной документацией, а также соответствие выборных предложений критериям мероприятия и указанным требованиям;

9) в случае необходимости запрашивает и получает у соответствующих органов и организаций информацию для проверки достоверности сведений, направленных лицами, представившими заявки на участие в мероприятии, участниками мероприятия;

10) принимает решения о допуске лица, представившего заявку на участие в мероприятии, к участию в мероприятии (о признании такого лица участником мероприятия) или об отказе ему в допуске к участию в мероприятии, направляет такому лицу соответствующее уведомление;

11) определяет участников мероприятия;

12) направляет участникам мероприятия приглашения представить выборные предложения, рассматривает и оценивает выборные предложения;

13) осуществляет предварительный отбор участников мероприятия в порядке, установленном Советом Государства и безопасности, в случае, если проведение предварительного отбора участников мероприятия предусмотрено решением о реализации проекта;

14) определяет победителя мероприятия и направляет ему уведомление о признании его победителем;

15) подписывает протокол вскрытия конвертов с выборными предложениями, протокол рассмотрения и оценки выборных предложений, протокол о результатах проведения мероприятия;

16) уведомляет участников мероприятия о результатах проведения мероприятия;

17) размещает на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, сообщение о результатах проведения мероприятия.

.

Статья 23. Представление заявок на участие в мероприятии.

1. Заявки на участие в мероприятии должны отвечать требованиям, установленным к таким заявкам выборной документацией, содержать документы и материалы, предусмотренные выборной документацией и подтверждающие соответствие заявителей требованиям, предъявляемым к участникам мероприятия.

2. Срок представления заявок на участие в мероприятии должен составлять не менее чем тридцать дней со дня размещения сообщения о проведении мероприятия или со дня направления уведомления лицам в соответствии с решением о реализации проекта одновременно с приглашением принять участие в мероприятии.

3. Заявка на участие в мероприятии оформляется на национальном языке в письменной произвольной форме с учетом положений части 1 настоящей статьи в двух экземплярах (оригинал и копия), каждый из которых удостоверяется подписью заявителя и представляется в выборную комиссию в порядке, установленном выборной документацией, в отдельном запечатанном конверте. К заявке на участие в мероприятии прилагается удостоверенная подписью заявителя опись представленных им документов и материалов, оригинал которой остается в выборной комиссии, а копия у заявителя.

4. Представленная в выборную комиссию заявка на участие в мероприятии подлежит регистрации в журнале заявок под порядковым номером с указанием даты и точного времени ее представления (часы и минуты) во избежание совпадения этого времени со временем представления других заявок на участие в мероприятии. На копии описи представленных заявителем документов и материалов делается отметка о дате и времени представления заявки на участие в мероприятии с указанием номера такой заявки.

5. Заявитель вправе изменить или отозвать свою заявку на участие в мероприятии в любое время до истечения срока представления в выборную комиссию заявок на участие в мероприятии. Изменение заявки на участие в мероприятии или уведомление о ее отзыве считается действительным, если такое изменение или такое уведомление поступило в выборную комиссию до истечения срока представления заявок на участие в мероприятии.

.

Статья 24. Вскрытие конвертов с заявками на участие в мероприятии.

.

1. Конверты с заявками на участие в мероприятии вскрываются на заседании выборной комиссии в порядке, в день, вовремя, и в месте, которые установлены выборной документацией. При этом объявляются и заносятся в протокол о вскрытии конвертов с заявками на участие в мероприятии наименование и место нахождения каждого заявителя, конверт с заявкой на участие в мероприятии которого вскрывается, а также сведения о наличии в этой заявке документов и материалов, представление которых заявителем предусмотрено выборной документацией.

2. Заявители или их представители вправе присутствовать при вскрытии конвертов с заявками на участие в мероприятии. Заявители или их представители вправе осуществлять аудиозапись, видеозапись, фотографирование.

3. Вскрытию подлежат все конверты с заявками на участие в мероприятии, представленными в выборную комиссию до истечения установленного выборной документацией срока представления заявок на участие в мероприятии.

4. Конверт с заявкой на участие в мероприятии, представленной в выборную комиссию по истечении срока представления заявок на участие в мероприятии, не вскрывается и возвращается представившему ее заявителю вместе с описью представленных им документов и материалов, на которой делается отметка об отказе в принятии заявки на участие в мероприятии.

.

Статья 25. Проведение предварительного отбора участников мероприятия.

.

1. Предварительный отбор участников мероприятия проводится в установленном выборной документацией порядке выборной комиссией, которая определяет:

1) соответствие заявки на участие в мероприятии требованиям, содержащимся в выборной документации. Выборная комиссия вправе потребовать от заявителя разъяснения положений представленной им заявки на участие в мероприятии;

2) соответствие заявителя требованиям к участникам мероприятия. Выборная комиссия вправе потребовать от заявителя разъяснения положений, представленных им и подтверждающих соответствие заявителя указанным требованиям документов и материалов;

3) соответствие заявителя требованиям, предъявляемым к частному партнеру в соответствии с настоящим Законом.

2. Выборная комиссия на основании результатов проведения предварительного отбора участников мероприятия принимает решение о допуске заявителя к участию в мероприятии или об отказе в допуске заявителя к участию в мероприятии и оформляет это решение протоколом проведения предварительного отбора участников мероприятия, включающим в себя наименование заявителя, прошедшего предварительный отбор участников мероприятия и допущенного к участию в мероприятии, а также наименование заявителя, не прошедшего предварительного отбора участников мероприятия и не допущенного к участию в мероприятии, с обоснованием принятого выборной комиссией решения.

3. Решение об отказе в допуске заявителя к участию в мероприятии принимается выборной комиссией в случае, если:

1) заявитель не соответствует требованиям, предъявляемым к участникам мероприятия;

2) заявка на участие в мероприятии не соответствует требованиям, предъявляемым к заявкам на участие в мероприятии и установленным выборной документацией;

3) представленные заявителем документы и материалы неполные и (или) недостоверные;

4) задаток заявителя не поступил на счет в срок и в размере, которые установлены выборной документацией, при условии, что выборной документацией предусмотрено внесение задатка до даты окончания представления заявок на участие в мероприятии.

4. Выборная комиссия в течение трех дней со дня подписания членами выборной комиссии протокола проведения предварительного отбора участников мероприятия, но не позднее чем за шестьдесят дней до дня истечения срока представления выборных предложений в выборную комиссию направляет участникам мероприятия уведомление с предложением представить выборные предложения. Заявителям, не допущенным к участию в мероприятии, направляется уведомление об отказе в допуске к участию в мероприятии с приложением копии указанного протокола и возвращаются внесенные ими суммы задатков в течение пяти дней со дня подписания указанного протокола членами выборной комиссии при условии, если выборной документацией предусмотрено внесение задатка до даты окончания представления заявок на участие в мероприятии.

5. Решение об отказе в допуске заявителя к участию в мероприятии может быть обжаловано в порядке, установленном законодательством.

6. Публичный партнер вправе вскрыть конверт с единственной представленной заявкой на участие в мероприятии и рассмотреть эту заявку в порядке, установленном настоящей статьей, в течение трех дней со дня принятия решения о признании мероприятия несостоявшимся. В случае, если заявитель и представленная им заявка на участие в мероприятии соответствуют требованиям, установленным выборной документацией, публичный партнер в течение десяти дней со дня принятия решения о признании мероприятия несостоявшимся вправе предложить такому заявителю представить предложение о заключении соглашения на условиях, соответствующих выборной документации. Срок представления заявителем этого предложения составляет не более чем шестьдесят дней со дня получения заявителем предложения публичного партнера. Срок рассмотрения публичным партнером представленного таким заявителем предложения устанавливается публичным партнером, но не может составлять более чем пятнадцать дней со дня представления таким заявителем предложения. По результатам рассмотрения представленного заявителем предложения публичный партнер в случае, если это предложение соответствует требованиям выборной документации, в том числе критериям мероприятия, принимает решение о заключении соглашения с таким заявителем.

7. Публичный партнер возвращает заявителю, представившему единственную заявку на участие в мероприятии, внесенный им задаток в случае, если:

1) заявителю не было предложено представить публичному партнеру предложение о заключении соглашения (в течение пятнадцати дней со дня принятия решения о признании мероприятия несостоявшимся);

2) заявитель не представил публичному партнеру предложение о заключении соглашения (в течение пяти дней после дня истечения установленного срока представления предложения о заключении соглашения);

3) публичный партнер по результатам рассмотрения представленного заявителем предложения о заключении соглашения не принял решение о заключении с таким заявителем соглашения (в течение пяти дней после дня истечения установленного срока рассмотрения публичным партнером предложения о заключении соглашения).

.

Статья 26. Представление выборных предложений.

.

1. Выборных предложение оформляется на национальном языке в письменной форме в двух экземплярах (оригинал и копия), каждый из которых удостоверяется подписью участника мероприятия, и представляется в выборную комиссию в установленном выборной документацией порядке в отдельном запечатанном конверте. К выборному предложению прилагается удостоверенная подписью участника мероприятия опись представленных им документов и материалов в двух экземплярах, оригинал которой остается в выборной комиссии, копия у участника мероприятия.

2. Представленное в выборную комиссию выборных предложение подлежит регистрации в журнале регистрации выборных предложений под порядковым номером с указанием даты и точного времени его представления (часы и минуты) во избежание совпадения этого времени с временем представления других выборных предложений. На копии описи представленных участником мероприятия документов и материалов делается отметка о дате и времени представления выборного предложения с указанием номера этого выборного предложения.

3. В случае, если выборной документацией предусмотрено внесение задатка после дня окончания представления заявок на участие в мероприятии, участник мероприятия вносит задаток в порядке, в размере и в срок, которые установлены выборной документацией. При этом задаток не может вноситься участником мероприятия после дня истечения срока представления выборных предложений.

4. Участник мероприятия вправе представить выборных предложение на заседании выборной комиссии в момент вскрытия конвертов с выборными предложениями, который является моментом истечения срока представления выборных предложений.

5. Участник мероприятия вправе изменить или отозвать свое выборных предложение в любое время до истечения срока представления в выборную комиссию выборных предложений.

6. Изменение выборного предложения или уведомление о его отзыве считается действительным, если такое изменение или такое уведомление поступило в выборную комиссию до истечения срока представления выборных предложений.

7. В выборном предложении для каждого критерия мероприятия указывается значение предлагаемого участником мероприятия условия в виде числа.

.

Статья 27. Вскрытие конвертов с выборными предложениями.

.

1. Конверты с выборными предложениями вскрываются на заседании выборной комиссии в порядке, в день, вовремя, и в месте, которые установлены выборной документацией. При вскрытии конвертов с выборными предложениями объявляются и заносятся в протокол вскрытия конвертов с выборными предложениями наименование и место нахождения каждого участника мероприятия, сведения о наличии в выборном предложении документов и материалов, требование о представлении которых участниками мероприятия содержится в выборной документации.

2. Участники мероприятия, представившие выборные предложения в выборную комиссию, или их представители вправе присутствовать при вскрытии конвертов с выборными предложениями. Участники мероприятия, представившие выборные предложения в выборную комиссию, или их представители вправе осуществлять аудиозапись, видеозапись, фотографирование.

3. Вскрытию подлежат все конверты с выборными предложениями, представленными участниками мероприятия в выборную комиссию до истечения срока представления выборных предложений, за исключением конвертов с выборными предложениями, представленными участниками мероприятия, которыми не были соблюдены установленные выборной документацией порядок, размер и (или) срок внесения задатков.

4. Конверт с выборным предложением, представленным в выборную комиссию по истечении срока представления выборных предложений, а также конверт с выборным предложением, представленным участником мероприятия, которым не были соблюдены установленные выборной документацией порядок, размер и (или) срок внесения задатка, не вскрывается и возвращается представившему его участнику мероприятия вместе с описью представленных им документов и материалов, на которой делается отметка об отказе в принятии выборного предложения.

.

Статья 28. Порядок рассмотрения и оценки выборных предложений.

.

1. Рассмотрение выборных предложений, представленных участниками мероприятия, конверты с выборными предложениями которых подлежат вскрытию в соответствии со статьей 27 настоящего Закона, осуществляется в установленном выборной документацией порядке выборной комиссией, которая определяет соответствие выборного предложения требованиям выборной документации и проводит оценку выборных предложений, в отношении которых принято решение об их соответствии требованиям выборной документации, в целях определения победителя мероприятия.

2. Выборная комиссия на основании результатов рассмотрения выборных предложений принимает решение о соответствии или о несоответствии выборного предложения требованиям выборной документации.

3. Решение о несоответствии выборного предложения требованиям выборной документации принимается выборной комиссией в случае, если:

1) участником мероприятия не представлены документы и материалы, предусмотренные выборной документацией, подтверждающие соответствие выборного предложения требованиям, установленным выборной документацией, и подтверждающие информацию, содержащуюся в выборном предложении;

2) условие, содержащееся в выборном предложении, не соответствует установленным критериям мероприятия;

3) представленные участником мероприятия документы и материалы недостоверны.

4. Решение о несоответствии выборного предложения требованиям выборной документации может быть обжаловано в порядке, установленном законодательством.

5. Оценка выборных предложений осуществляется в следующем порядке:

1) в случае, если для критерия мероприятия установлено увеличение его начального значения, величина, рассчитываемая по содержащемуся в выборном предложении условию и такому критерию, определяется путем умножения коэффициента такого критерия на отношение разности значения содержащегося в выборном предложении условия и наименьшего из значений содержащихся во всех выборных предложениях условий к разности наибольшего из значений содержащихся во всех выборных предложениях условий и наименьшего из значений содержащихся во всех выборных предложениях условий;

2) в случае, если для критерия мероприятия установлено уменьшение его начального значения, величина, рассчитываемая по содержащемуся в выборном предложении условию и такому критерию, определяется путем умножения коэффициента такого критерия на отношение разности наибольшего из значений содержащихся во всех выборных предложениях условий и значения содержащегося в выборном предложении условия к разности наибольшего из значений содержащихся во всех выборных предложениях условий и наименьшего из значений содержащихся во всех выборных предложениях условий;

3) для каждого выборного предложения величины, рассчитанные по всем критериям мероприятия в соответствии с положениями пунктов 1 и 2 настоящей части, суммируются и определяется итоговая величина.

6. Содержащиеся в выборных предложениях условия оцениваются выборной комиссией путем сравнения результатов суммирования итоговой величины, определенной в порядке, установленном частью 5 настоящей статьи.

7. Публичный партнер вправе рассмотреть представленное только одним участником мероприятия выборных предложение и в случае его соответствия требованиям выборной документации, в том числе критериям мероприятия, принять решение о заключении с этим участником мероприятия соглашения в соответствии с условиями, содержащимися в представленном им выборном предложении, в тридцатидневный срок со дня принятия решения о признании мероприятия несостоявшимся. В случае, если по результатам рассмотрения представленного только одним участником мероприятия выборного предложения публичным партнером не было принято решение о заключении с этим участником мероприятия соглашения, задаток, внесенный этим участником мероприятия, возвращается ему в пятнадцатидневный срок со дня истечения указанного тридцатидневного срока.

.

Статья 29. Порядок определения победителя мероприятия.

.

1. Победителем мероприятия признается участник, предложивший наилучшие условия, определяемые в порядке, предусмотренном статьей 28 настоящего Закона.

2. В случае, если два и более выборных предложения содержат равные наилучшие условия, победителем мероприятия признается участник, раньше других участников представивший в выборную комиссию выборных предложение.

3. Решение об определении победителя мероприятия оформляется протоколом рассмотрения и оценки выборных предложений, в котором указываются:

1) критерии мероприятия;

2) условия, содержащиеся в выборных предложениях;

3) результаты рассмотрения выборных предложений с указанием выборных предложений, в отношении которых принято решение об их несоответствии требованиям выборной документации;

4) результаты оценки выборных предложений;

5) наименование и место нахождения победителя мероприятия, обоснование принятого выборной комиссией решения о признании участника мероприятия победителем мероприятия, а также участника мероприятия, выборное предложение которого по результатам рассмотрения и оценки выборных предложений, содержит лучшие условия, следующие после условий, предложенных победителем мероприятия.

4. Решение о признании участника победителем мероприятия может быть обжаловано в порядке, установленном законодательством.

.

Статья 30. Содержание протокола о результатах проведения мероприятия и срок его подписания.

.

1. Выборной комиссией не позднее чем через пять дней со дня подписания ею протокола рассмотрения и оценки выборных предложений подписывается протокол о результатах проведения мероприятия, в который включаются:

1) решение о заключении соглашения с указанием вида мероприятия;

2) сообщение о проведении мероприятия;

3) список лиц, которым в соответствии с решением о реализации проекта было направлено уведомление о проведении мероприятия одновременно с приглашением принять участие в мероприятии (при проведении закрытого мероприятия);

4) выборная документация и внесенные в нее изменения;

5) запросы участников мероприятия о разъяснении положений выборной документации и соответствующие разъяснения публичного партнера или выборной комиссии;

6) протокол вскрытия конвертов с заявками на участие в мероприятии;

7) оригиналы заявок на участие в мероприятии, представленные в выборную комиссию;

8) протокол проведения предварительного отбора участников мероприятия в случае, если проведение предварительного отбора предусмотрено решением о реализации проекта;

9) перечень участников мероприятия, которым были направлены уведомления с предложением представить выборные предложения;

10) протокол вскрытия конвертов с выборными предложениями;

11) протокол рассмотрения и оценки выборных предложений.

2. Протокол о результатах проведения мероприятия хранится у публичного партнера в течение срока действия соглашения.

3. Суммы внесенных участниками мероприятия задатков возвращаются всем участникам мероприятия, за исключением победителя мероприятия, в течение пяти дней со дня подписания протокола о результатах проведения мероприятия.

.

Статья 31. Размещение сообщения о результатах проведения мероприятия, уведомление участников мероприятия о результатах проведения мероприятия.

.

1. Выборная комиссия в течение пятнадцати дней со дня подписания протокола о результатах проведения мероприятия или принятия публичным партнером решения об объявлении мероприятия несостоявшимся обязана разместить на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности:

1) сообщение о результатах проведения мероприятия с указанием победителя мероприятия и участника мероприятия, выборное предложение которого по результатам рассмотрения и оценки выборных предложений, содержит лучшие условия, следующие после условий, предложенных победителем мероприятия;

2) решение об объявлении мероприятия несостоявшимся, обоснование этого решения с указанием наименования лица, имеющего в соответствии с настоящим Законом право заключить соглашение (при его наличии).

2. Выборная комиссия в течение пятнадцати дней со дня подписания протокола о результатах проведения мероприятия или принятия публичным партнером решения об объявлении мероприятия несостоявшимся обязана направить уведомление о результатах проведения мероприятия заявителям, участникам мероприятия. Указанное уведомление может также направляться в электронной форме.

3. Любой заявитель, участник мероприятия вправе обратиться к публичному партнеру за разъяснениями результатов проведения мероприятия, и публичный партнер обязан предоставить ему в письменной форме соответствующие разъяснения в течение тридцати дней со дня получения такого обращения.

.

Статья 32. Порядок заключения соглашения о государственночастном партнерстве, соглашения о муниципальночастном партнерстве.

.

1. Публичный партнер в течение пяти дней со дня подписания членами выборной комиссии протокола о результатах проведения мероприятия направляет победителю мероприятия экземпляр указанного протокола, проект соглашения, включающий в себя условия соглашения, определенные решением о реализации проекта, выборной документацией и представленным победителем мероприятия выборным предложением, а также иные предусмотренные настоящим Законом, другими Законами условия. Соглашение должно быть подписано в срок, установленный выборной документацией, но не ранее десяти дней с момента размещения итогового протокола о результатах проведения мероприятия на официальном сайте Государства в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” для размещения информации о проведении торгов, определенном Советом Государства и безопасности, в случае проведения открытого мероприятия.

2. В случае, если до установленного выборной документацией дня подписания соглашения победитель мероприятия не представил публичному партнеру документы, предусмотренные выборной документацией и (или) проектом соглашения, публичный партнер вправе принять решение об отказе в заключении соглашения с указанным лицом.

3. После дня подписания членами выборной комиссии протокола о результатах проведения мероприятия публичный партнер на основании решения о реализации проекта проводит переговоры в форме совместных совещаний с победителем мероприятия или с иным лицом, в отношении которого принято решение о заключении соглашения в соответствии с настоящим Законом, в целях обсуждения условий соглашения и их возможного изменения по результатам переговоров. По результатам переговоров не могут быть изменены существенные условия соглашения, а также те условия, которые являлись критериями мероприятия и (или) содержание которых определялось на основании выборного предложения лица, в отношении которого принято решение о заключении соглашения. Срок и порядок проведения переговоров определяются выборной документацией. Выборной документацией должны быть предусмотрены условия соглашения, которые не подлежат изменению в ходе переговоров, и (или) условия, которые подлежат изменению с соблюдением предусмотренного выборной документацией порядка. Сообщение о заключении соглашения подлежит размещению на официальном сайте публичного партнера в информационнотелекоммуникационной сети “Интернет” в порядке и в сроки, которые установлены Советом Государства и безопасности, высшим государственным исполнительным органом субъекта Государства, главой муниципального образования в решении о реализации проекта.

4. Результаты переговоров, проведенных в соответствии с частью 3 настоящей статьи, оформляются протоколом в двух экземплярах, один из которых направляется победителю мероприятия. По результатам данных переговоров публичный партнер направляет соглашение и прилагаемый протокол переговоров на согласование в уполномоченный орган на предмет соответствия соглашения выборной документации, в том числе в части учета результатов оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества. В случае согласования уполномоченным органом соглашения и прилагаемого протокола переговоров, уполномоченный орган в течение пяти дней направляет подписанное соглашение публичному партнеру.

5. Соглашение заключается в письменной форме с победителем мероприятия или иным лицом, указанным в пунктах 1 4 части 2 и части 24 статьи 19 настоящего Закона, при условии представления ими документов, предусмотренных выборной документацией и подтверждающих обеспечение исполнения обязательств по соглашению в случае, если такое обеспечение исполнения обязательств предусмотрено выборной документацией.

6. Соглашение вступает в силу с момента его подписания, если иное не предусмотрено соглашением.

.

ГЛАВА 5. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЧАСТНОМУ ПАРТНЕРУ ЗЕМЕЛЬНОГО УЧАСТКА, ЛЕСНОГО УЧАСТКА, ВОДНОГО ОБЪЕКТА, УЧАСТКА НЕДР И ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

Статья 33. Предоставление частному партнеру земельного участка, лесного участка, водного объекта, части водного объекта, участка недр и их использование.

.

1. Земельный участок, на котором расположен объект соглашения и (или) который необходим для осуществления деятельности, предусмотренной соглашением, лесной участок (строительство гидротехнических сооружений и специализированных портов, линий электропередачи, линий связи, дорог и других линейных объектов, объектов производства, первичной и последующей (промышленной) переработки и хранения сельскохозяйственной продукции, физкультурнооздоровительных, спортивных и спортивнотехнических сооружений, объектов охотничьей инфраструктуры), водный объект или часть водного объекта (строительство причалов, судоподъемных и судоремонтных сооружений, стационарных и (или) плавучих платформ и искусственных островов, гидротехнических сооружений, мостов, подводных и подземных переходов, подводных линий связи и коммуникаций, других линейных объектов связи и коммуникаций, проведение дноуглубительных, взрывных, буровых и других работ, связанных с изменением дна и берегов водных объектов), участок недр (строительство и эксплуатация подземных сооружений, не связанных с добычей полезных ископаемых), необходимые для осуществления деятельности, предусмотренной соглашением, предоставляются частному партнеру в аренду в соответствии с земельным, лесным, водным законодательством, законодательством о недрах без проведения торгов на срок, который устанавливается соглашением в соответствии с земельным, лесным, водным законодательством, законодательством о недрах и не может превышать срок действия такого соглашения.

2. Договор аренды земельного участка должен быть заключен с частным партнером не позднее чем через пятнадцать дней со дня подписания соглашения, если такой земельный участок образован и иные сроки не установлены выборной документацией, или не позднее чем через шестьдесят дней, если такой земельный участок предстоит образовать и иные сроки не установлены выборной документацией. Использование частным партнером предоставленных ему земельного участка, лесного участка, водного объекта, участка недр осуществляется в соответствии с земельным, лесным, водным законодательством, законодательством о недрах.

3. Земельный участок, лесной участок, водный объект, часть водного объекта, участок недр, предоставляемые в соответствии с настоящей статьей, должны находиться во владении публичного партнера и на момент их передачи частному партнеру быть свободными от прав третьих лиц.

4. Частный партнер не вправе передавать свои права по договору аренды земельного участка другим лицам и сдавать земельный участок в субаренду, если иное не предусмотрено соглашением и договором аренды земельного участка.

5. Прекращение соглашения является основанием для прекращения заключенного в соответствии с частями 1 и 2 настоящей статьи договора аренды земельного участка, лесного участка, водного объекта, участка недр, за исключением случаев, предусмотренных частью 6 настоящей статьи.

6. До истечения срока действия соглашения не допускается приобретение частным партнером в порядке, установленном Земельным законодательством, права владения на земельный участок, на котором расположен находящийся в его владении объект соглашения.

.

ГЛАВА 6. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 47. Заключительные положения.

.

1. Нормативные правовые акты в сфере государственночастного партнерства, в сфере муниципальночастного партнерства подлежат приведению в соответствие с положениями настоящего Закона.

2. До осуществления в соответствии с частью 1 настоящей статьи изменений нормативных правовых актов в сфере государственночастного партнерства к изменению условий указанных в части 2 настоящей статьи соглашений (в том числе условий о сроках действия соглашений) применяются положения нормативных правовых актов в сфере государственночастного партнерства, сфере муниципальночастного партнерства.

.

Статья 48. Вступление в силу настоящего Закона.

.

Настоящий закон вступает в силу со дня его официального опубликования.

.

.

.

Утверждено Председателем всемирного верховного совета–совета безопасности

.

.

.

Здравствуйте.
Вы хотите заказать обратный звонок? Тогда укажите свое имя.
Хорошо. Теперь укажите свой номер телефона, чтобы мы смогли перезвонить.
Отлично!
Мы скоро перезвоним вам!
*Даю согласие на обработку персональных данных
Здравствуйте.
Вы хотите написать нам? Тогда укажите свое имя.
Хорошо. Теперь укажите свой E-mail, чтобы мы смогли ответить вам.
Напишите небольшое сообщение, что именно вас интересует.
Отлично!
Мы скоро свяжемся с вами
*Даю согласие на обработку персональных данных
Серафинит - АкселераторОптимизировано Серафинит - Акселератор
Включает высокую скорость сайта, чтобы быть привлекательным для людей и поисковых систем.